fil
Translingual edit
Symbol edit
fil
English edit
Etymology 1 edit
Of North Germanic origin, from Swedish fil. Also related to Finnish viili.
Noun edit
fil (uncountable)
- A Nordic dairy product, similar to yogurt, but using different bacteria which give a different taste and texture.
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
fil (plural fils)
Anagrams edit
Albanian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Ottoman Turkish فیل (fil).
Noun edit
fil f (plural fila or (archaic) file)
Related terms edit
References edit
- “fil i”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][2] (in Albanian), 1980, page 470a
- Bufli, G., Rocchi, L. (2021) “fil”, in A historical-etymological dictionary of Turkisms in Albanian (1555–1954), Trieste: Edizioni Università di Trieste, page 159
- Mann, S. E. (1948) “fil”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 107a
- Meyer, G. (1891) “fiľ”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, , page 104f.
- Jungg, G. (1895) “fil”, in Fialuur i voghel sccȣp e ltinisct [Small Albanian–Italian dictionary], page 30
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
fil m (plural filë) (nautical)
References edit
- “fil i”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][3] (in Albanian), 1980, page 470a
Azerbaijani edit
Cyrillic | фил | |
---|---|---|
Abjad | فیل |
Etymology edit
Borrowed from Arabic فِيل (fīl).
Pronunciation edit
Noun edit
fil (definite accusative fili, plural fillər)
Declension edit
Declension of fil | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | fil |
fillər | ||||||
definite accusative | fili |
filləri | ||||||
dative | filə |
fillərə | ||||||
locative | fildə |
fillərdə | ||||||
ablative | fildən |
fillərdən | ||||||
definite genitive | filin |
fillərin |
Descendants edit
See also edit
Chess pieces in Azerbaijani · şahmat fiquru (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
şah | vəzir | top | fil | at | piyada |
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Latin fīlum, from Proto-Indo-European *gʷʰiH-(s-)lo-.
Pronunciation edit
Noun edit
fil m (plural fils)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “fil” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “fil”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “fil” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “fil” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic فِيل (fīl).
Noun edit
fil
Declension edit
Derived terms edit
References edit
Dalmatian edit
Etymology edit
Noun edit
fil m
Related terms edit
Danish edit
Etymology 1 edit
From Middle Low German vīle, from Old Saxon fila, from Proto-Germanic *finhlō.
Pronunciation edit
Noun edit
fil c (singular definite filen, plural indefinite file)
- file (tool)
Declension edit
Etymology 2 edit
Borrowed from English file (“an aggregation of data”) (1962).
Pronunciation edit
Noun edit
fil c (singular definite filen, plural indefinite filer)
- file (computer terminology)
Declension edit
Etymology 3 edit
See file.
Pronunciation edit
Verb edit
fil
- imperative of file
French edit
Etymology edit
Inherited from Old French fil, from Latin fīlum.
Pronunciation edit
Noun edit
fil m (plural fils)
- yarn, thread, wire
- ne tenir qu’à un fil
- to hang by a thread
- grain (of wood etc.)
- edge (of blade, razor etc.)
Derived terms edit
- affiler (“to sharpen”)
- au bout du fil
- au fil de (“in the course of, over the course of”)
- coup de fil (“telephone call”)
- cousu de fil blanc
- de fil en aiguille
- défiler (“to parade”)
- du fil à retordre
- ficelle (“twine”)
- fil à plomb
- fil barbelé
- fil conducteur
- fil de fer
- Fil de la Vierge
- fil dentaire
- fil d’Ariane
- fil d’Écosse
- fil rouge
- fil RSS
- filage
- filasse (“bunch of filaments provening from the protective skin of such fiber plants as flax and cannabis”)
- file (“line, queue”)
- filé (“simple or twisted textile thread, as used for needlework”)
- filer (“to spin a web; to thread through a crowd; to spin a thread”)
- filet
- fileur (“spinner”)
- filière (“creance; die; spinneret”)
- filiforme (“filiform, threadlike”)
- filigrane (“watermark; filigree”)
- filin (“rope, cord”)
- filoche
- filoir
- filon (“lode, seam, vein”)
- filoselle (“a type of coarse silk”)
- ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre
- ne tenir qu’à un fil
- passer au fil de l’épée
- perdre le fil
- réseau sans fil
- sans fil
- sans-fil
- sur le fil
- sur le fil du rasoir
- téléphone sans fil
Descendants edit
- → English: file (“collection of papers”) (see there for further descendants)
Further reading edit
- “fil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian edit
Noun edit
fil m (apocopated)
Judeo-Tat edit
Other scripts | |
---|---|
Latin | fil |
Cyrillic | фил (fil) |
Hebrew | פאִל (fil) |
Pronunciation edit
Noun edit
fil
Maltese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
fil m (plural fjiel)
Middle English edit
Etymology 1 edit
Noun edit
fil
- Alternative form of fille
Etymology 2 edit
Verb edit
fil
- Alternative form of fillen
Norwegian Bokmål edit
Pronunciation edit
Noun edit
fil f or m (definite singular fila or filen, indefinite plural filer, definite plural filene)
- A file.
- A hand tool used for removing sharp edges or for cutting, especially through metal.
- A section of roadway for a single line of vehicles, a lane.
Derived terms edit
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Swedish, from Old French. In the sense of a "computer file" it is borrowed from English file. Both the English and Swedish origins ultimately derive from Latin filum.
Pronunciation edit
Noun edit
fil f (definite singular fila, indefinite plural filer, definite plural filene)
Usage notes edit
Until 1983, this noun was also considered masculine.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Middle Low German.
Pronunciation edit
Noun edit
fil f (definite singular fila, indefinite plural filer, definite plural filene)
Etymology 3 edit
Possibly shortened from Danish pamfilius. However, it might also be a native clipping of pamfil.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
fil f (definite singular fila, indefinite plural filer, definite plural filene)
- (card games) knave (esp. of clubs)
Etymology 4 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
fil
- imperative of file
References edit
- “fil” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams edit
Occitan edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- IPA(key): (Limousin) [ˈfjaʷ][1]
- IPA(key): (Auvergnat) [ˈfjɑʷ]
- IPA(key): (Gascon) [ˈhiu̯]
Audio (Gascon) (file) - IPA(key): (East Languedocien) [ˈfiu̯]
- IPA(key): (West Languedocien) [ˈfil]
Audio (West Languedocien) (file)
Noun edit
fil m (plural fils)
References edit
- Müller, Daniela. 2011. Developments of the lateral in Occitan dialects and their Romance and cross-linguistic context. Ph.D. Dissertation. University of Toulouse.
- ^ Müller 2011: 43. Likewise for the other four pronunciations.
Old French edit
Etymology 1 edit
From Latin fīlium, accusative singular of fīlius. The nominative form fiz, fils (whence modern French fils), derives from the Latin nominative.
Pronunciation edit
Noun edit
fil oblique singular, m (oblique plural fiz or filz, nominative singular fiz or filz, nominative plural fil)
- son (male child)
Descendants edit
See filz for descendants from the nominative singular inflection.
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
fil oblique singular, m (oblique plural fis, nominative singular fis, nominative plural fil)
- thread (fine strand of material)
- c. 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- A fil d'or ovree et tissue.
- It was made and woven from fine threads of gold
Descendants edit
- French: fil
Old Irish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Originally ·fil (“you see”) and ·feil (“one sees”). From Proto-Celtic *weleti (“to see”), from Proto-Indo-European *wél-e-ti (“see”), compare Welsh gweled (“to see”). For the semantic development from "see" to "there is" compare Welsh dyma (“there is”) shortened from Middle Welsh wely di yma? (“do you see?”) or French voici (“here is”) from vois ci (“see here”).[1]
Pronunciation edit
Verb edit
·fil
- present progressive conjunct of at·tá
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19c20
- Má nudub·feil i n‑ellug coirp Críst, adib cland Abrache amal ṡodin, et it sib ata chomarpi Abracham.
- If you pl are in the union of the body of Christ, you are Abraham’s children in that case, and it is you who are Abraham’s heirs.
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 26b7
- De dliguth trá inna n-il-toimdden sin, is de gaibthi “igitur”; quasi dixisset “Ní fail ní nád taí mo dligeth-sa fair i ndegaid na comroircnech.”
- Of the law then, of those many opinions, it is thereof that he recites “igitur”; as if he had said, “There is nothing which my law does not touch upon after the erroneous ones.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19c20
fil
- third-person singular present progressive relative of at·tá
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 77a15
- Is dúnn imchumurc fil isin chanóin fris·gair lessóm a n‑imchomarc n-ísiu .i. ne occideris .i. in ⸉n‑í⸊írr-siu .i. non. .i. nís·n‑ulemairbfe ci asid·roilliset.
- It is to the interrogation that is in the canon that this interrogation answers with him, i.e. ne occideris i.e. will you sg slay i.e. non i.e. you will not slay them all although they have deserved it.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 114b18
- nád fil nech con·gné fris ón acht Día
- that there is no one to help him but God
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 77a15
Usage notes edit
In the conjunct form, the logical subject appears in the accusative (or as an infixed object pronoun) in the oldest language. Examples:
- cinin·fil (“although we are not”)
- condib·feil (“so that you pl are”)
- má nudub·feil (“if you pl are”)
- nícon·ḟil nach rainn (“there is no part”)
- nín·fil (“we are not”)
Related terms edit
Descendants edit
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
fil | ḟil | fil pronounced with /v(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Schumacher, Stefan, Schulze-Thulin, Britta (2004) “*u̯el-e/o-”, in Die keltischen Primärverben: ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon [The Celtic Primary Verbs: A comparative, etymological and morphological lexicon] (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft; 110) (in German), Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, →ISBN, pages 672-75
Old Spanish edit
Alternative forms edit
- phil (alternative spelling)
Etymology edit
Apocopic form of filo or fillo. Perhaps influenced by forms akin to Old Occitan fil.
Pronunciation edit
Noun edit
fil m (plural filos or fillos)
- Apocopic form of filo, son, child
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 14v:
- Entra a pharaon q̃ ẏo engrauiare so coraçõ. de los sieruos del criador. Por poner eſtas mis ſẽnales. ⁊ cuẽtalo delãte tos fiios al fil de tos fijos. Todo lo q̃ fiz en egipto en tus ſẽnales q̃ pus en ellos e ſabredes q̃ ẏo so el ſẽnor.
- “Go to Pharaoh, for I will harden his heart toward the servants of the Creator, that I may perform these My signs. And recount before your children and the child of your children all that I did in Egypt through your signs that I put among them, and you will know that I am the Lord.”
Old Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse fíll, from Arabic فِيل (fīl), from Middle Persian pyl (pīl), Akkadian 𒄠𒋛 (pīru).
Noun edit
fīl m
Declension edit
Romagnol edit
Etymology edit
Inherited from Latin fīlum (“thread”).
Pronunciation edit
Noun edit
fil m (invariable) (Ravenna, Castel Bolognese)
Serbo-Croatian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Ottoman Turkish فیل (fil) (modern Turkish fil), from Arabic فِيل (fīl), from Middle Persian pyl (pīl), from Akkadian 𒄠𒋛 (pīru). Akin to fìldiš.
Pronunciation edit
Noun edit
fȉl m (Cyrillic spelling фи̏л) or fȋl m (Cyrillic spelling фи̑л)
Declension edit
References edit
- “fil” in Hrvatski jezični portal
- Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 283
- “fil”, in Речник српскохрватскога књижевног језика (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање edition, volume 6, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, published 1990, page 668
Swedish edit
Etymology 1 edit
From Middle Low German vīle, from Old Saxon fila, from Proto-West Germanic *fį̄hlu, from Proto-Germanic *finhlō. Cognate with English file and German Feile.
Pronunciation edit
Noun edit
fil c
- a file (a tool)
Declension edit
Declension of fil | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fil | filen | filar | filarna |
Genitive | fils | filens | filars | filarnas |
Related terms edit
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “French file?”).
Row and lane (a row of vehicles) is one etymology, but as English file suggests computer file has a different etymology. However, the Swedish computer file is sometimes explained as a row of bytes, in attempt to shoehorn this new English loanword into the etymology of the existing word.
Pronunciation edit
Noun edit
fil c
- a row of objects; most commonly used about moving objects
- a section of roadway for a single line of vehicles, a lane
- (computing) file
Declension edit
Declension of fil | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fil | filen | filer | filerna |
Genitive | fils | filens | filers | filernas |
Related terms edit
- row
- lane
- computer file
Etymology 3 edit
Related to Icelandic þél (“fermented milk”), from Old Norse þéttr (“dense, tight”).
Pronunciation edit
Noun edit
fil c (uncountable)
- any product from a family of various (deliberately) soured milk products
- abbreviation for filmjölk; a particular kind of fil as above
Declension edit
Declension of fil | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | fil | filen | — | — |
Genitive | fils | filens | — | — |
Related terms edit
References edit
- fil in Svensk ordbok (SO)
- fil in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- fil in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams edit
Tok Pisin edit
Etymology edit
Noun edit
fil
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish فیل (fil), from Arabic فِيل (fīl), from Persian پیل (pil) (and from alternate Ottoman Turkish پیل (pil), directly from Persian پیل (pil)), from Akkadian 𒄠𒋛 (pīru), related to Egyptian ꜣbw (root of English elephant).
Pronunciation edit
Noun edit
fil (definite accusative fili, plural filler)
Declension edit
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | fil | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | fili | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | fil | filler | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | fili | filleri | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | file | fillere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | filde | fillerde | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | filden | fillerden | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | filin | fillerin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
References edit
- “fil”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
Uzbek edit
Other scripts | |
---|---|
Cyrillic | фил (fil) |
Latin | fil |
Perso-Arabic | فیل |
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
fil (plural fillar)
Declension edit
Volapük edit
Noun edit
fil (nominative plural fils)
Declension edit
Derived terms edit
- bodifilädöm
- cimafil
- cimalefil
- defilam
- defilön
- defilükam
- defilükan
- defilükön
- disglunlefil
- fefil
- fefilikön
- fefilük
- fefilükam
- fefilükön
- felefilam
- felefilön
- ferismeitafil
- fil: Sänt-"Elmus"
- filabek
- filabäsin
- filaglut
- filaglöp
- filaglöp meteorik
- filagoldam
- filajif (filot)
- filaköl
- filakölik
- filalanan
- filam
- filamaboad
- filamaboadakum
- filamaboadicöpan
- filamahit
- filamahitik
- filamalentül
- filamaleül
- filamalok
- filamastöf
- filamastöfs
- filapenäd
- filared
- filaredik
- filasepül
- filasepülöp
- filaskal
- filasufid
- filasufidik
- filavaf
- filazäp
- filed
- filedön
- filedön boadakolati
- filedöp
- filet
- filetan
- filetatop
- filetatopafön
- filetön
- filetön furnodi me boad
- filetön föni me boad
- filid
- filidakandel (tooda)
- filidakapsül
- filidan
- filidastol
- filidaston
- filidaston güna
- filidian
- filidöm
- filidön
- filifän
- filihikultan
- filihivomitan
- filijikultan
- filijivomitan
- filik
- filikam
- filikamamotor
- filikamov
- filikamovalut
- filikamovik
- filikult
- filikultan
- filikön
- filil
- filivomit
- filivomitan
- filivomitik
- filodeadam
- filot
- filotav
- filotavan
- filotel
- filov
- filovik
- filäd
- filädafer
- filädafurnod
- filädamäk
- filädamäkön
- filädöm
- filädön
- Filän
- Filänan
- filön
- filükön
- filükön boväli
- flamafil
- fredafil
- funifefilük
- funifefilükam
- galädafil
- geinifiled
- geinifiledan
- geinifiledöp
- geinihifiledan
- geinijifiledan
- glunalefil
- hi-Filänan
- hifiletan
- hifilidan
- hifilotavan
- hifilotel
- itfefilük
- itfefilükam
- itfefilükan
- itfilikam
- itfilikot
- ji-Filänan
- jifiletan
- jifilidan
- jifilotavan
- jifilotel
- kafifilädöm
- kolatifiledan
- kolatihifiledan
- kolatijifiledan
- laifiletafön
- laifiletafön nomädöfik
- lampadifilidan
- lampadifilidian
- lampadihifilidan
- lampadijifilidan
- lefil
- lefilaböket
- lefiladalogam
- lefilahipoldan
- lefilahipoldanef
- lefilahuk
- lefilajipoldan
- lefilajipoldanef
- lefilaklokitoenod
- lefilamalet
- lefilapoldan
- lefilapoldanef
- lefilapoldöp
- lefilapoldöp
- lefilariskäd
- lefilariskädik
- lefilasef
- lefilasefik
- lefilastän
- lefilatuinaskut
- lefilinunaparat
- lefilisur
- lefilön
- lefilöp
- lefilükam
- lefilükamaboum
- lemüfifiletan
- lemüfihifiletan
- lemüfijifiletan
- len filetatop lomik
- maletafil
- maralefil
- maralefilasmok
- marihilefilükan
- marijilefilükan
- marilefilükam
- marilefilükan
- nifilükam
- nosikön dub fil, dub smök
- panosükön dub fil, panosükön dub smök
- pokafilidöm
- smokifilükamaparat
- smokifilüköl
- stafäd u stafäds in kolatifiledakum
- talaninedafil
- tuigülafil
- turbafil
- turbafilet
- vatafilot
- zenifiledan
- zenihifiledan
- zenijifiledan
- zenofilikön
- zenofilön
- zenofilük
- zenofilükam
- zenofilükön
- zenolefilük
- zenolefilükön
- zugafil
Welsh edit
Pronunciation edit
Noun edit
fil
- soft mutation of mil
Zazaki edit
Etymology edit
Noun edit
fil m
References edit
- ^ Faruk İremet (2000) ABC Zazaki/Elıfba Zazaki[1] (in Zazaki), ZazaPress, archived from the original on 2024-04-19, page 6