mil
|
English edit
Pronunciation edit
Noun edit
mil (plural mils)
- An angular mil, a unit of angular measurement equal to 1⁄6400 of a complete circle. At 1000 metres one mil subtends about one metre (0.98 m). Also 1⁄6000 and 1⁄6300 are used in other countries.
- A unit of measurement equal to 1⁄1000 of an inch (25.4 µm), usually used for thin objects, such as sheets of plastic.
- a former subdivision (1⁄1000) of the Maltese lira
- (informal, plural "mil") Abbreviation of million.
- 2009, Bob Frey, The DVD Murders, page 39:
- The cheapest shack in this part of the woods would probably set the buyer back at least a couple of mil.
- 2010 September, Galen Gondolfi, "Idea Fun(d)", St. Louis magazine, ISSN 1090-5723, volume 16, issue 9, page 79:
- You can get things done without money, but you can do a hell of a lot more with it, and $10 mil is a good starting point.
- (informal) Clipping of milliliter; mL.
Derived terms edit
Translations edit
See also edit
Adjective edit
mil (not comparable)
- Clipping of military.
Derived terms edit
Anagrams edit
Aragonese edit
Etymology edit
Akin to Spanish mil, from Latin mīlle.
Numeral edit
mil
Asturian edit
< 999 | 1000 | 1001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil Ordinal : milésimu | ||
Etymology edit
Numeral edit
mil (indeclinable)
Usage notes edit
In compound numbers, mil does not inflect or change:
- mil dos ― one thousand two
- mil trenta y nueve ― one thousand thirty-nine
- tres mil ― three thousand
- venti mil ― twenty thousand
Breton edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Breton mil, from Proto-Brythonic *mil, from Latin mīlia. Cognate with Cornish mil, Welsh mil, Irish míle.
Numeral edit
mil
Etymology 2 edit
From Middle Breton mil, from Proto-Brythonic *mil (compare Cornish myl, Welsh mil), from Proto-Celtic *mīlom (compare Old Irish míl and its descendants; Irish míol, Scottish Gaelic míl, Manx meeyl), from Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (“small animal””).
Compare Ancient Greek μῆλον (mêlon, “lamb”), Armenian մալ (mal, “sheep; mutton; wether; cattle; livestock”), Central Kurdish ماڵ (mall, “livestock”), Dutch maal (“calf”).
Noun edit
mil m (plural miled)
Mutation edit
The template Template:br-noun-mutation does not use the parameter(s):g=mPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Catalan edit
← 100 | ← 900 | 1,000 | 1,000,000 (106) → | |
---|---|---|---|---|
100 | ||||
Cardinal: mil Ordinal (Central): milè Ordinal (Valencian): milé Ordinal: mil·lèsim | ||||
Catalan Wikipedia article on 1,000 |
Etymology edit
From Old Catalan mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Pronunciation edit
Numeral edit
mil m or f
Noun edit
mil m (plural mils)
Further reading edit
- “mil” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- chapter MIL, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “mil” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mil” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano edit
10,000 | ||||
[a], [b], [c] ← 100 | ← 900 | 1,000 | 2,000 → | 10,000 → |
---|---|---|---|---|
100[a], [b], [c] | ||||
Cardinal: usá ka libo, libo Spanish cardinal: mil |
Etymology edit
Borrowed from Spanish mil, from Old Spanish mil, mill, from Latin mīlle.
Pronunciation edit
- Hyphenation: mil
Numeral edit
mil
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:mil.
Chavacano edit
Etymology edit
Inherited from Spanish mil (“thousand”).
Numeral edit
mil
Dalmatian edit
Etymology edit
From Vulgar Latin *melem m or f, from Latin mel n.
Noun edit
mil m
Danish edit
Etymology edit
Borrowed through Low German, from Latin mil(l)ia (passum) "thousand (steps)."
Pronunciation edit
- Rhymes: -iːl
Noun edit
mil
Declension edit
Derived terms edit
Esperanto edit
← 100 | ← 900 | 1,000 | ||
---|---|---|---|---|
100 | ||||
Cardinal: mil Ordinal: mila Adverbial: mile Multiplier: milobla, milopa Fractional: milona, milono |
Etymology edit
Borrowed from Latin mīlle. Doublet of mejlo.
Pronunciation edit
Numeral edit
mil
Estonian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Conjunction edit
mil
- when
- Kord tuleb päev, mil tuleb minna.
- There will once be a day when we have to go.
Etymology 2 edit
Adverb edit
mil (not comparable)
- that
- Tänaval oli auto, mil olid punased triibud.
- There was a car on the street that had red stripes.
French edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
mil m (plural mils)
Further reading edit
- chapter MIL, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian edit
Etymology edit
Numeral edit
mil
Galician edit
[a], [b], [c] ← 100 | ← 900 | 1,000 | ||
---|---|---|---|---|
100[a], [b], [c] | ||||
Cardinal: mil Ordinal: milésimo Ordinal abbreviation: 1000º Fractional: milésimo |
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Numeral edit
mil (indeclinable)
Etymology 2 edit
1474. From Vulgar Latin *medianile, from Latin mediānus. Compare the cognates mión and molo.[1]
Alternative forms edit
Noun edit
mil m (plural miles)
- central piece of the Galician cart wheel
- 1474, A. López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 66:
- Iten, preçaron hun rrodisioe dous miilles de carro em noventa maravedis
- Item, they appraised a water wheel and two wheel centers of a cart in ninety maravedis
References edit
- “mil” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “miil” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “mil” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “mil” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “mil” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “mil” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Cf. Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “medio”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Gamilaraay edit
Noun edit
mil
Haitian Creole edit
Pronunciation edit
Noun edit
mil
Ido edit
← 1 | ← 100 | 1,000 | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: mil Ordinal: milesma Adverbial: milfoye Multiplier: milopla Fractional: milima |
Etymology edit
Borrowed from Esperanto mil, French mille, Italian mille, Spanish mil, from Latin mīlle.
Pronunciation edit
Numeral edit
mil
Ilocano edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Numeral edit
mil
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Dutch mijl, from Middle Dutch mile, ultimately from Latin mīlia.
Noun edit
mil (plural mil-mil, first-person possessive milku, second-person possessive milmu, third-person possessive milnya)
- English or American mile, a unit of distance equivalent to about 1.6 km
- (historical) mijl, Dutch mile or league, a unit of distance equivalent to about 5–6 km
- milepost, milestone, km marker
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From English mail, from Middle English male, from Anglo-Norman male, Old French male (“bag, wallet”), from Frankish *malha (“bag”), from Proto-Germanic *malhō (“bag, pouch”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather pouch”).
Noun edit
mil (plural mil-mil, first-person possessive milku, second-person possessive milmu, third-person possessive milnya)
- (colloquial) mail: the material conveyed by the postal service.
Further reading edit
- “mil” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish mil, from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid. Cognate with Latin mel, Ancient Greek μέλι (méli). Akin to milis and blas.
Pronunciation edit
Noun edit
mil f (genitive singular meala)
Declension edit
Bare forms (no plural for this noun):
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms edit
- beach mheala (“honeybee”)
- broc meala (“ratel, honey badger”)
- ceo meala (“honey dew”)
- cíor mheala (“honeycomb”)
- criathar meala (“honeycomb”)
- cuinneog mheala (“honeycomb cell”)
- drúcht meala (“honey-dew”)
- faireog mheala (“nectary”)
- lus na meala (“balm”)
- mí na meala (“honeymoon”)
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mil | mhil | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) chapter MIL, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) chapter MIL, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), chapter MIL, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “mil” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “mil” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 36
Kabuverdianu edit
Etymology edit
From Portuguese mil.
Numeral edit
mil
- thousand (1000)
Ladin edit
Etymology edit
From Vulgar Latin *melem m or f, from Latin mel n.
Noun edit
mil f (uncountable)
References edit
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1159: “il miele” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Louisiana Creole edit
< 999 | 1,000 | 1,001 > |
---|---|---|
Cardinal : mil | ||
Etymology edit
Inherited from French mille (“thousand”).
Pronunciation edit
Numeral edit
mil
Lule edit
Pronoun edit
mil
- you (plural)
References edit
- Antonio Maccioni / Machoni, Arte y vocabulario de la lengua lule y tonocoté (1732)
Maltese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
Mòcheno edit
Etymology edit
From Middle High German mül, müle, from Old High German mulī, mulin, from Proto-Germanic *mulīnō, *mulīnaz, from Late Latin molīnum (“mill”). Cognate with German Mühle, English mill.
Noun edit
mil f
References edit
- “mil” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Ngiyambaa edit
Noun edit
mil
Northern Kurdish edit
Noun edit
mil ?
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Latin milia, millia and Old Norse míla.
Noun edit
mil m or f (definite singular mila or milen, indefinite plural mil, definite plural milene)
- (today in Norway) a distance of 10 kilometres
- gammel norsk mil - old Norwegian mile, a distance of 11.3 kilometres
- engelsk mil - a mile, 1.609 kilometres, as used in Britain and the US.
Derived terms edit
References edit
- “mil” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Latin milia, millia and Old Norse míla.
Noun edit
mil f (definite singular mila, indefinite plural mil, definite plural milene)
- (today in Norway) a distance of 10 kilometres
- gammal norsk mil - old Norwegian mile, a distance of 11.3 kilometres
- engelsk mil - a mile, 1.609 kilometres, as used in Britain and the US.
Usage notes edit
Indefinite plural miler was made non-standard by the spelling reform of 2012.
Derived terms edit
References edit
- “mil” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Numeral edit
mil
Related terms edit
Further reading edit
Old English edit
Etymology edit
Borrowed from Latin mīlia, plural of the numeral mīlle.
Pronunciation edit
Noun edit
mīl f
Declension edit
Descendants edit
Old French edit
Numeral edit
mil
- Alternative form of mile (“thousand”)
Old Irish edit
Etymology edit
From Proto-Celtic *meli n, from Proto-Indo-European *mélit.
Noun edit
mil f (genitive melo)
- honey
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 7d9
- Hi sunt tra ↄ·ricc frissa lind serb in chúrsactha lase foruillecta beóil in chalich di mil cosse anall...
- Herein, then, he comes into contact with the bitter drink of the reproval, when the lips of the chalice have hitherto been smeared with honey...
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 7d9
Inflection edit
Feminine i-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | mil | — | — |
Vocative | mil | — | — |
Accusative | milN | — | — |
Genitive | meloH, melaH | — | — |
Dative | milL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants edit
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
mil also mmil after a proclitic |
mil pronounced with /ṽ(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), chapter MIL, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Papiamentu edit
Etymology edit
From Spanish mil and Portuguese mil and Kabuverdianu mil.
Numeral edit
mil
- thousand (1000)
Pipil edit
Etymology edit
Compare Classical Nahuatl milpan.
Noun edit
mil
Further reading edit
- Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter.
- Lara-Martínez, R., McCallister, R. Glosario cultural náwat pipil y nicarao.
Portuguese edit
[a], [b] ← 100 | ← 900 | 1,000 | 10,000 → | 1,000,000 (106) → |
---|---|---|---|---|
100[a], [b] | ||||
Cardinal: mil Ordinal: milésimo Ordinal abbreviation: 1000.º Fractional: milésimo, mil avos |
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese mil, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Pronunciation edit
Adjective edit
mil m or f
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:mil.
Related terms edit
Descendants edit
- → Kadiwéu: miili
Romanian edit
Noun edit
mil n (plural miluri)
Declension edit
References edit
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish mil (genitive mela), from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid. Cognate with Welsh mêl, Cornish mill, Breton mel, Latin mel, Greek μέλι (méli), Gothic 𐌼𐌹𐌻𐌹𐌸 (miliþ), Old Armenian մեղր (mełr).
Pronunciation edit
Noun edit
mil f (genitive singular mealach or meala, plural mealan)
Related terms edit
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
mil | mhil |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- Edward Dwelly (1911) chapter MIL, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][3], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), chapter MIL, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Slovene edit
Etymology edit
From Proto-Slavic *milъ. Cognate with Polish miły.
Pronunciation edit
Adjective edit
mȋl (comparative milȇjši, superlative nȁjmilȇjši)
Inflection edit
Hard | |||
---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |
nom. sing. | míl | míla | mílo |
singular | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | míl ind míli def |
míla | mílo |
genitive | mílega | míle | mílega |
dative | mílemu | míli | mílemu |
accusative | nominativeinan or genitiveanim |
mílo | mílo |
locative | mílem | míli | mílem |
instrumental | mílim | mílo | mílim |
dual | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | míla | míli | míli |
genitive | mílih | mílih | mílih |
dative | mílima | mílima | mílima |
accusative | míla | míli | míli |
locative | mílih | mílih | mílih |
instrumental | mílima | mílima | mílima |
plural | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | míli | míle | míla |
genitive | mílih | mílih | mílih |
dative | mílim | mílim | mílim |
accusative | míle | míle | míla |
locative | mílih | mílih | mílih |
instrumental | mílimi | mílimi | mílimi |
Further reading edit
- “mil”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish edit
10,000 | ||||
[a], [b] ← 100 | ← 900 | 1,000 | 2,000 → | 10,000 → |
---|---|---|---|---|
100[a], [b] | ||||
Cardinal: mil Ordinal: milésimo Ordinal abbreviation: 1000.º Fractional: milésimo |
Etymology edit
From Old Spanish mil or Old Spanish mill, from Latin mīlle, from Proto-Italic *smīɣeslī, from Proto-Indo-European *smih₂ǵʰéslih₂ (“one thousand”).
Pronunciation edit
Numeral edit
mil
Usage notes edit
- When pluralized as a specific number, the form mil is still used:
- dos mil pesos ― two thousand pesos
- cien mil pesos ― one hundred thousand pesos
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
Noun edit
mil m (plural miles)
- (chiefly in the plural) thousand (1000 units of something) (usually in an indefinite sense)
- Gané muchos miles de dólares.
- I earned many thousands of dollars
Further reading edit
- chapter MIL, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Etymology edit
Borrowed through Low German, from Latin mil(l)ia (passum) "thousand (steps)."
Pronunciation edit
Noun edit
mil c
- (after 1889) Unit of length, equal to 10,000 meters
- Synonyms: nymil, myriameter
- 2020 February 19, Maria Dahlin, “Sverige prisas för 2+1-väg [Sweden is praised for 2+1 road]”, in Vi bilägare:
- IRAP rekommenderar nu bland annat Indien och Mexiko att bygga 2+1-vägar och tar som exempel att 93.000 liv skulle kunna räddas på 20 år i Indien om 1.750 mil mötesväg gjordes om till 2+1-väg.
- IRAP is now recommending countries like India and Mexico to build 2+1 roads and cites an example that 93,000 lives could be saved over 20 years in India if 17,500 kilometres of two-way roads were converted to 2+1 roads.
- (literally, “1,750 miles”)
- (between 1699 and 1889) Unit of length, equal to 10,688.54 meters
- Synonym: landmil
Declension edit
Declension of mil | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | mil | milen | mil | milen |
Genitive | mils | milens | mils | milens |
Derived terms edit
- engelsk mil (“mile (in the English sense), international mile”)
- milsvid
- sjumilaskog
- sjumilastövel
- sjömil
See also edit
References edit
- mil in Svensk ordbok (SO)
- mil in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- mil in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams edit
Tagalog edit
10,000 | ||||
← 100 | ← 900 | 1,000 | 1,100 → | 2,000 → |
---|---|---|---|---|
100 | ||||
Cardinal: sanlibo Spanish cardinal: mil Ordinal: ikalibo, panlibo, ikasanlibo, pansanlibo Ordinal abbreviation: ika-1000, pang-1000 Adverbial: makalibo, makalilibo, makasanlibo Multiplier: sanlibong ibayo Distributive: libo-libo, panlibo, tigsanlibo, sanlibuhan, sanli-sanlibo Collective: libo Restrictive: sasanlibo Fractional: kasanlibo, sangkasanlibo, ikasanlibo, saikasanlibo | ||||
Tagalog Wikipedia article on 1,000 |
Etymology edit
Borrowed from Spanish mil, from Latin mīlle.
Pronunciation edit
Numeral edit
mil (Baybayin spelling ᜋᜒᜎ᜔)
Related terms edit
Further reading edit
- chapter MIL, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tatar edit
Noun edit
mil
- (archaic) a unit of length: 1 mil = 7 çaqrım = 7.467 km (see Obsolete Tatar units of measurement)
Declension edit
The template Template:tt-latin-noun does not use the parameter(s):2=ga 3=nı 4=da 5=danPlease see Module:checkparams for help with this warning.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | mil | mil |
genitive | mil | mil |
dative | mil | mil |
accusative | mil | mil |
locative | mil | mil |
ablative | mil | mil |
Turkish edit
Pronunciation edit
Noun edit
mil (definite accusative mili, plural miller)
- mile (measure of length)
Volapük edit
Numeral edit
mil
Vurës edit
Etymology edit
Borrowed from French mille, from Latin mīlle.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
mil
References edit
- ^ Catriona Malau (September 2021) chapter MIL, in A Dictionary of Vurës, Vanuatu (Asia-Pacific Linguistics), Australian National University Press, , →ISBN, page 121
Welsh edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Welsh mil, from Proto-Brythonic *mil (compare Cornish myl, Breton mil), from Proto-Celtic *mīlom (compare Old Irish míl and its descendants; Irish míol, Scottish Gaelic míl, Manx meeyl), from Proto-Indo-European *(s)meh₁l- (“small animal””).
Compare Ancient Greek μῆλον (mêlon, “lamb”), Armenian մալ (mal, “sheep; mutton; wether; cattle; livestock”), Central Kurdish ماڵ (mall, “livestock”), Dutch maal (“calf”).
Noun edit
mil m (plural milod)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Middle Welsh mil, from Proto-Brythonic *mil, from Latin mīlia. Cognate with Cornish mil, Breton mil, Irish míle.
Numeral edit
mil f (plural miloedd)
Related terms edit
- mil blynyddoedd (“millennium”)
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
mil | fil | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), chapter MIL, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wiradjuri edit
Alternative forms edit
Noun edit
mil
Yagara edit
Noun edit
mil
References edit
- State Library of Queensland, Indigenous Language Wordlists Yugara Everyday Words.
Yapese edit
Verb edit
mil
- to run