See also: Lance and lancé

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Lance shape of an Egyptian bronze spear from Banha, 2nd millennium BC
 
Jousters with broken lances.

Etymology edit

From Middle English launce, from Old French lance, from Latin lancea.

Pronunciation edit

Noun edit

lance (plural lances)

  1. A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and a steel blade or head; a spear carried by horsemen.
  2. A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting, designed to shatter on impact with the opposing knight’s armour.
  3. (fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
  4. (military) A soldier armed with a lance; a lancer.
  5. (military) An instrument which conveys the charge of a piece of ordnance and forces it home.
  6. (metallurgy) A small iron rod which suspends the core of the mold in casting a shell.
  7. (pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible composition, which mark the outlines of a figure.
  8. (medicine) A lancet.

Derived terms edit

Related terms edit

Translations edit

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Verb edit

lance (third-person singular simple present lances, present participle lancing, simple past and past participle lanced)

  1. To pierce with a lance, or with any similar weapon.
    Seized the due victim, and with fury lanced Her back. Dryden.
  2. To open with a lancet; to pierce.
    to lance a vein or an abscess
  3. To throw in the manner of a lance; to lanch.
  4. (informal) to steal or swipe
    He lanced my drink and spiked it!

Quotations edit

Translations edit

See also edit

Anagrams edit

French edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Old French lance, from Latin lancea.

Noun edit

lance f (plural lances)

  1. a spear, lance
  2. (military) a soldier armed with a lance; a lancer
  3. a hose
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

lance

  1. inflection of lancer:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative
Derived terms edit
Related terms edit

Further reading edit

Friulian edit

Etymology edit

From Latin lancea.

Noun edit

lance f (plural lancis)

  1. lance, spear

Related terms edit

Galician edit

Verb edit

lance

  1. (reintegrationist norm) inflection of lançar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Italian edit

Pronunciation edit

Noun edit

lance f pl

  1. plural of lancia

Latin edit

Pronunciation edit

Noun edit

lance

  1. ablative singular of lanx

Middle English edit

Etymology 1 edit

Noun edit

lance

  1. Alternative form of launce

Etymology 2 edit

Verb edit

lance

  1. Alternative form of launcen

Middle French edit

Etymology edit

From Old French lance.

Noun edit

lance f (plural lances)

  1. lance (weapon)
  2. lancer; lance

Descendants edit

  • French: lance

Old French edit

Etymology edit

From Latin lancea.

Noun edit

lance oblique singularf (oblique plural lances, nominative singular lance, nominative plural lances)

  1. lance (weapon)

Descendants edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

Etymology 1 edit

Deverbal from lançar.

Noun edit

lance m (plural lances)

  1. throw (act of throwing something)
    Synonyms: arremesso, jogada, lançamento
  2. bid (offer at an auction)
    Synonym: lanço
  3. (sports) a series of actions carried out during a game
    Synonym: jogada
  4. (informal) thing (only used for non-physical things)
  5. flight (series of stairs between landings)

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

lance

  1. inflection of lançar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from Italian lancia (18th century).

Noun edit

lance f (plural lănci)

  1. spear, lance
    Synonym: suliță

Declension edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /ˈlanθe/ [ˈlãn̟.θe]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈlanse/ [ˈlãn.se]
  • (Spain) Rhymes: -anθe
  • (Latin America) Rhymes: -anse
  • Syllabification: lan‧ce

Etymology 1 edit

Deverbal from lanzar.

Noun edit

lance m (plural lances)

  1. launch (act of launching)
    Synonym: lanzamiento
  2. throw
  3. cast (fishing)
  4. situation
  5. telling-off; scolding
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

lance

  1. inflection of lanzar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading edit