mari
Aromanian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Probably from an irregular shortened form of maior, maiōrem (“bigger”); alternatively from Latin mās, marem (“male”), with a shift in meaning. Compare Megleno-Romanian mari and Romanian mare, and see there for a more detailed etymology.
Adjective edit
Antonyms edit
Derived terms edit
Bikol Central edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *um-ari.
Pronunciation edit
Verb edit
mári
Related terms edit
Estonian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *marja.
Noun edit
mari (genitive marja, partitive marja)
- berry
- (uncountable) roe (eggs of fish)
Declension edit
Declension of mari (ÕS type 24u/padi, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | mari | marjad | |
accusative | nom. | ||
gen. | marja | ||
genitive | marjade | ||
partitive | marja | marju marjasid | |
illative | marja marjasse |
marjadesse marjusse | |
inessive | marjas | marjades marjus | |
elative | marjast | marjadest marjust | |
allative | marjale | marjadele marjule | |
adessive | marjal | marjadel marjul | |
ablative | marjalt | marjadelt marjult | |
translative | marjaks | marjadeks marjuks | |
terminative | marjani | marjadeni | |
essive | marjana | marjadena | |
abessive | marjata | marjadeta | |
comitative | marjaga | marjadega |
Derived terms edit
Finnish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Eastern Mari мари (mari, “Mari person”).
Noun edit
mari
- Mari (person)
- Synonyms: marilainen, (obsolete) tšermissi
- Mari (language)
- Synonym: marin kieli
Declension edit
Inflection of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | mari | marit | ||
genitive | marin | marien | ||
partitive | maria | mareja | ||
illative | mariin | mareihin | ||
singular | plural | |||
nominative | mari | marit | ||
accusative | nom. | mari | marit | |
gen. | marin | |||
genitive | marin | marien | ||
partitive | maria | mareja | ||
inessive | marissa | mareissa | ||
elative | marista | mareista | ||
illative | mariin | mareihin | ||
adessive | marilla | mareilla | ||
ablative | marilta | mareilta | ||
allative | marille | mareille | ||
essive | marina | mareina | ||
translative | mariksi | mareiksi | ||
abessive | maritta | mareitta | ||
instructive | — | marein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Hyponyms edit
Derived terms edit
Further reading edit
- “mari”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2 edit
Noun edit
mari (informal)
Declension edit
Inflection of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | mari | marit | ||
genitive | marin | marien | ||
partitive | maria | mareja | ||
illative | mariin | mareihin | ||
singular | plural | |||
nominative | mari | marit | ||
accusative | nom. | mari | marit | |
gen. | marin | |||
genitive | marin | marien | ||
partitive | maria | mareja | ||
inessive | marissa | mareissa | ||
elative | marista | mareista | ||
illative | mariin | mareihin | ||
adessive | marilla | mareilla | ||
ablative | marilta | mareilta | ||
allative | marille | mareille | ||
essive | marina | mareina | ||
translative | mariksi | mareiksi | ||
abessive | maritta | mareitta | ||
instructive | — | marein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms edit
Anagrams edit
French edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Old French mari, from Latin marītus.
Noun edit
mari m (plural maris)
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- Louisiana Creole: mari
See also edit
Etymology 2 edit
Noun edit
mari f (plural maris)
Further reading edit
- “mari”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Friulian edit
Etymology edit
From Latin māter, mātrem.
Noun edit
mari f (plural maris)
See also edit
Gamilaraay edit
Pronunciation edit
Noun edit
mari
References edit
- (2003) Gamilaraay Yuwaalaraay Yuwaalayaay Dictionary
Garifuna edit
Pronunciation edit
Noun edit
mari (plural marinu)
Inflection edit
Hungarian edit
Pronunciation edit
Adjective edit
mari (not comparable)
Usage notes edit
Some Uralic languages have two names, an exonym (external name, mostly of Russian origin) and an endonym (internal name, a self-denomination). These days normally the endonyms are preferred (similarly to Eskimo superseded by Inuit). In Hungarian, the terms are vogul superseded by manysi (“Mansi”), osztják, by hanti (“Khanty”), cseremisz, by mari (“Mari”), votják, by udmurt (“Udmurt”), zürjén, by komi (“Komi”), jurák, by nyenyec (“Nenets”), and lapp, by számi (“Sami”).
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mari | marik |
accusative | marit | marikat |
dative | marinak | mariknak |
instrumental | marival | marikkal |
causal-final | mariért | marikért |
translative | marivá | marikká |
terminative | mariig | marikig |
essive-formal | mariként | marikként |
essive-modal | mariul | — |
inessive | mariban | marikban |
superessive | marin | marikon |
adessive | marinál | mariknál |
illative | mariba | marikba |
sublative | marira | marikra |
allative | marihoz | marikhoz |
elative | mariból | marikból |
delative | mariról | marikról |
ablative | maritól | mariktól |
non-attributive possessive - singular |
marié | mariké |
non-attributive possessive - plural |
mariéi | marikéi |
Noun edit
mari (countable and uncountable, plural marik)
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mari | marik |
accusative | marit | marikat |
dative | marinak | mariknak |
instrumental | marival | marikkal |
causal-final | mariért | marikért |
translative | marivá | marikká |
terminative | mariig | marikig |
essive-formal | mariként | marikként |
essive-modal | — | — |
inessive | mariban | marikban |
superessive | marin | marikon |
adessive | marinál | mariknál |
illative | mariba | marikba |
sublative | marira | marikra |
allative | marihoz | marikhoz |
elative | mariból | marikból |
delative | mariról | marikról |
ablative | maritól | mariktól |
non-attributive possessive - singular |
marié | mariké |
non-attributive possessive - plural |
mariéi | marikéi |
Possessive forms of mari | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | marim | marijaim |
2nd person sing. | marid | marijaid |
3rd person sing. | marija | marijai |
1st person plural | marink | marijaink |
2nd person plural | maritok | marijaitok |
3rd person plural | marijuk | marijaik |
Derived terms edit
Further reading edit
- mari in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay mari, from Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.
Pronunciation edit
Verb edit
mari
- to come here
Interjection edit
mari
Further reading edit
- “mari” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian edit
Pronunciation edit
Noun edit
mari m
Anagrams edit
Latin edit
Etymology 1 edit
Inflected form of the noun mare (“sea”).
Noun edit
marī n
Etymology 2 edit
Inflected form of the noun mās (“man”).
Noun edit
marī m
Etymology 3 edit
Inflected form of the adjective mās (“manly, masculine”).
Adjective edit
marī
Lindu edit
Noun edit
mari
Louisiana Creole edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
mari
See also edit
Malay edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.
Pronunciation edit
Verb edit
mari
- (intransitive) to come (to move from further away to nearer to)
Synonyms edit
Interjection edit
mari
See also edit
Descendants edit
- → Negeri Sembilan Malay: maghih
Mapudungun edit
Numeral edit
mari (Raguileo spelling)
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Cardinal : mari Ordinal : ? | ||
References edit
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Martuthunira edit
Pronunciation edit
Noun edit
mari
- younger sister
Synonyms edit
- karturra (avoidance speech)
See also edit
References edit
- Dench, Alan Charles. 1995. Martuthunira: A Language of the Pilbara Region of Western Australia. Canberra: Pacific Linguistics. Series C-125.
Megleno-Romanian edit
Etymology 1 edit
Probably from an irregular shortened form of maior, maiōrem (“bigger”); alternatively from Latin mās, marem (“male”), with a shift in meaning. Compare Istro-Romanian mari, and Romanian mare, and see there for a more detailed etymology.
Adjective edit
mari
Antonyms edit
Etymology 2 edit
From Latin mare. Compare Romanian mare, Megleno-Romanian amari.
Noun edit
mari f
Old Dutch edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *mārī.
Adjective edit
māri
Inflection edit
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants edit
- Middle Dutch: mâre
Further reading edit
- “māri (II)”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old French edit
Etymology 1 edit
Noun edit
mari oblique singular, m (oblique plural maris, nominative singular maris, nominative plural mari)
- husband
- c. 1250, Rutebeuf, Ci encoumence la vie de Sainte Elyzabel, fille au roi de Hongrie:
- Sachiez, ce mes oncles m'esforce
Que je preigne mari a force,
Je m'enfuirai en aucun leu- Know that if my uncle forces me
To take a husband against my will
I will flee to any place [but here]
- Know that if my uncle forces me
Descendants edit
- French: mari
Etymology 2 edit
see marrir
Verb edit
mari m
- past participle of marir
Adjective edit
mari m (oblique and nominative feminine singular marie)
- Alternative form of marri
- late 12th century, anonymous author, “La Folie de Tristan d'Oxford”, in Le Roman de Tristan, Champion Classiques edition, →ISBN, page 386, line 552:
- Mult ai le quer gref e marri.
- (please add an English translation of this quotation)
Old Norse edit
Noun edit
mari
- inflection of marr:
Old Tupi edit
Pronunciation edit
Adjective edit
mari
Romanian edit
Pronunciation edit
Adjective edit
mari
Sardinian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin mare. Compare Italian mare.
Noun edit
mari
Shona edit
Etymology edit
From Swahili mali, from Arabic مَال (māl).[1]
Noun edit
marí class 9 (plural marí class 10)
References edit
- ^ Baldi, Sergio (2011) “Swahili: A Donor Language”, in Lingua Posnaniensis[1], volume 53, number 1, , page 15 of 7-24
Sicilian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
mari m (plural mari)
Somali edit
Verb edit
mari
Spanish edit
Etymology edit
From Eastern Mari мари (mari).
Pronunciation edit
Adjective edit
mari m or f (masculine and feminine plural maris)
Noun edit
mari m or f by sense (plural maris)
Further reading edit
- “mari”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Ternate edit
Etymology edit
Cognate with Sahu maḏi (“stone”).
Pronunciation edit
Noun edit
mari
Alternative forms edit
References edit
- Rusli Andi Atjo (2009) Kamus-Ternate Indonesia, 5 edition, Cikoro Trirasuandar
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Venetian edit
Noun edit
mari
Zazaki edit
Etymology edit
Noun edit
mari f
Further reading edit
- Kocadag, Çeko (2010) “marî”, in Ferheng, Kirmanckî (Zazakî) - Kurmancî, Kurmancî - Kirmanckî (Zazakî), Berlin: Weşanên Komkar, →ISBN, page 814a
- Todd, Terry Lynn (2008) Brigitte Werner, editor, A Grammar of Dimili (also Known as Zaza)[3], an electronic version of printed second edition (2002), Giessen: Forum Linguistik in Eurasien e.V., page 146a