See also: riima, RIMA, Rima, rimá, rimà, rīma, and rimă

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology edit

Borrowing from Latin rīma (a cleft, crack, fissure, chink).

Pronunciation edit

Noun edit

rima (plural rimae)

  1. (anatomy) A cleft or gap between two symmetrical parts, particularly between the vocal folds.
    Hyponyms: rima glottidis, rima vestibuli
  2. (astronomy) A crack or fissure on a lunar or planetary surface; a rille.
    • 2006, Tammy Plotner, Jeff Barbour, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching, page 128:
      Look for three prominent interior craters, as well as an ancient rima falling near the shadow's edge.

Translations edit

See also edit

etymologically unrelated terms containing the word "rima" (derived from Italian)

Anagrams edit

Catalan edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: ri‧ma
  • Rhymes: -ima

Etymology 1 edit

From Old Occitan rima, from rim (verse), from Latin rhythmus.

Noun edit

rima f (plural rimes)

  1. rhyme
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Uncertain. Related to arrimar.

Noun edit

rima f (plural rimes)

  1. stack, heap
    Synonym: pila

Etymology 3 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Finnish edit

Etymology edit

Borrowed from Proto-Norse [Term?] (compare Old Norse rim (slat)).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈrimɑ/, [ˈrimɑ̝]
  • Rhymes: -imɑ
  • Syllabification(key): ri‧ma

Noun edit

rima

  1. lath (thin grade of lumber)
  2. (sports) bar (the beam to be cleared in the high jump and pole vault)
  3. (figurative) bar (from sports use)
    laskea rimaato lower the bar
    rimaa hipoenbarely, only just

Declension edit

Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative rima rimat
genitive riman rimojen
partitive rimaa rimoja
illative rimaan rimoihin
singular plural
nominative rima rimat
accusative nom. rima rimat
gen. riman
genitive riman rimojen
rimainrare
partitive rimaa rimoja
inessive rimassa rimoissa
elative rimasta rimoista
illative rimaan rimoihin
adessive rimalla rimoilla
ablative rimalta rimoilta
allative rimalle rimoille
essive rimana rimoina
translative rimaksi rimoiksi
abessive rimatta rimoitta
instructive rimoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of rima (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative rimani rimani
accusative nom. rimani rimani
gen. rimani
genitive rimani rimojeni
rimainirare
partitive rimaani rimojani
inessive rimassani rimoissani
elative rimastani rimoistani
illative rimaani rimoihini
adessive rimallani rimoillani
ablative rimaltani rimoiltani
allative rimalleni rimoilleni
essive rimanani rimoinani
translative rimakseni rimoikseni
abessive rimattani rimoittani
instructive
comitative rimoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative rimasi rimasi
accusative nom. rimasi rimasi
gen. rimasi
genitive rimasi rimojesi
rimaisirare
partitive rimaasi rimojasi
inessive rimassasi rimoissasi
elative rimastasi rimoistasi
illative rimaasi rimoihisi
adessive rimallasi rimoillasi
ablative rimaltasi rimoiltasi
allative rimallesi rimoillesi
essive rimanasi rimoinasi
translative rimaksesi rimoiksesi
abessive rimattasi rimoittasi
instructive
comitative rimoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative rimamme rimamme
accusative nom. rimamme rimamme
gen. rimamme
genitive rimamme rimojemme
rimaimmerare
partitive rimaamme rimojamme
inessive rimassamme rimoissamme
elative rimastamme rimoistamme
illative rimaamme rimoihimme
adessive rimallamme rimoillamme
ablative rimaltamme rimoiltamme
allative rimallemme rimoillemme
essive rimanamme rimoinamme
translative rimaksemme rimoiksemme
abessive rimattamme rimoittamme
instructive
comitative rimoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative rimanne rimanne
accusative nom. rimanne rimanne
gen. rimanne
genitive rimanne rimojenne
rimainnerare
partitive rimaanne rimojanne
inessive rimassanne rimoissanne
elative rimastanne rimoistanne
illative rimaanne rimoihinne
adessive rimallanne rimoillanne
ablative rimaltanne rimoiltanne
allative rimallenne rimoillenne
essive rimananne rimoinanne
translative rimaksenne rimoiksenne
abessive rimattanne rimoittanne
instructive
comitative rimoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative rimansa rimansa
accusative nom. rimansa rimansa
gen. rimansa
genitive rimansa rimojensa
rimainsarare
partitive rimaansa rimojaan
rimojansa
inessive rimassaan
rimassansa
rimoissaan
rimoissansa
elative rimastaan
rimastansa
rimoistaan
rimoistansa
illative rimaansa rimoihinsa
adessive rimallaan
rimallansa
rimoillaan
rimoillansa
ablative rimaltaan
rimaltansa
rimoiltaan
rimoiltansa
allative rimalleen
rimallensa
rimoilleen
rimoillensa
essive rimanaan
rimanansa
rimoinaan
rimoinansa
translative rimakseen
rimaksensa
rimoikseen
rimoiksensa
abessive rimattaan
rimattansa
rimoittaan
rimoittansa
instructive
comitative rimoineen
rimoinensa

Derived terms edit

compounds

Further reading edit

Anagrams edit

French edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʁi.ma/
  • (file)

Verb edit

rima

  1. third-person singular past historic of rimer

Anagrams edit

Galician edit

 
Rima (stack of firewood)

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (number) or from Proto-Germanic *rīmą (number, calculation), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (to regulate, count).[1]

Noun edit

rima f (plural rimas)

  1. an ordered pile; in particular a stack of firewood
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

Documented since the 13th century; probably from Old Occitan or from Old French. See proposed etymologies under rhyme.

Noun edit

rima f (plural rimas)

  1. rhyme

References edit

  • rima” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • rima” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • rima” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Hungarian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈrimɒ]
  • Hyphenation: ri‧ma
  • Rhymes: -mɒ

Noun edit

rima (plural rimák)

  1. (literary, offensive) harlot
    See synonyms at kurva.

Declension edit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative rima rimák
accusative rimát rimákat
dative rimának rimáknak
instrumental rimával rimákkal
causal-final rimáért rimákért
translative rimává rimákká
terminative rimáig rimákig
essive-formal rimaként rimákként
essive-modal
inessive rimában rimákban
superessive rimán rimákon
adessive rimánál rimáknál
illative rimába rimákba
sublative rimára rimákra
allative rimához rimákhoz
elative rimából rimákból
delative rimáról rimákról
ablative rimától rimáktól
non-attributive
possessive - singular
rimáé rimáké
non-attributive
possessive - plural
rimáéi rimákéi
Possessive forms of rima
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. rimám rimáim
2nd person sing. rimád rimáid
3rd person sing. rimája rimái
1st person plural rimánk rimáink
2nd person plural rimátok rimáitok
3rd person plural rimájuk rimáik

Further reading edit

  • rima in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈri.ma/
  • Rhymes: -ima
  • Hyphenation: rì‧ma

Etymology 1 edit

Borrowed from Old French rime, from a Germanic word cognate with Old English rīm (counting).

Noun edit

rima f (plural rime)

  1. rhyme
  2. (in the plural) verses
  3. (anatomy) rima
Related terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

rima

  1. inflection of rimare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams edit

Jamamadí edit

Adverb edit

rima

  1. (Banawá) often

References edit

Kanakanabu edit

Kanakanabu cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology edit

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral edit

rima

  1. five

Latin edit

Etymology edit

From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (to tear, cut). Akin to Latvian riewa (furrow, fold, cleft) and Lithuanian rieva (hill, chasm).[1]

Pronunciation edit

Noun edit

rīma f (genitive rīmae); first declension

  1. a cleft, crack, fissure, chink
  2. (vulgar) the vulva, female genitalia

Inflection edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative rīma rīmae
Genitive rīmae rīmārum
Dative rīmae rīmīs
Accusative rīmam rīmās
Ablative rīmā rīmīs
Vocative rīma rīmae

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • English: rima, rima glottidis

References edit

  • rima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • rima”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • rima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • rima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
  1. ^ Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN

Anagrams edit

Maori edit

Maori cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology edit

From Proto-Polynesian *lima (compare with Hawaiian lima), from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima (compare with Malay lima), from Proto-Austronesian *lima.

Numeral edit

rima

  1. five

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Noun edit

rima n pl

  1. definite plural of rim

Norwegian Nynorsk edit

Noun edit

rima n

  1. definite plural of rim

Old English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *rimō, from Proto-Germanic *rimô, possibly from Proto-Indo-European *rem-, *remə- (to rest, support, be based). Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Norwegian rime), Old Saxon rimi (edge; border; trim), Icelandic rimi (a strip of land).

Pronunciation edit

Noun edit

rima m (nominative plural riman)

  1. edge; rim; border
  2. bank (of a river, stream, etc.)
  3. coast

Declension edit

Descendants edit

Old Occitan edit

Etymology edit

From Medieval Latin rithmus, rhythmus.

Noun edit

rima f (oblique plural rimas, nominative singular rima, nominative plural rimas)

  1. rhyme; verse (poetry)

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: ri‧ma

Etymology 1 edit

Borrowed from French rime, from Old French rime, ultimately from Proto-Germanic *rīmą.

Noun edit

rima f (plural rimas)

  1. rhyme

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Rapa Nui edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈɾi.ma/
  • Hyphenation: ri‧ma

Etymology 1 edit

Rapa Nui cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima
    Compound form : pae

From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.

Numeral edit

rima

  1. five

Etymology 2 edit

 
Te rima (2).

From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.

Noun edit

rima

  1. hand, arm

References edit

  • Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, pages 51, 79
  • Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui[3], Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 147

Rarotongan edit

Rarotongan cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology edit

From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Numeral edit

rima

  1. five

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French rimer.

Verb edit

a rima (third-person singular present rimează, past participle rimat) 1st conj.

  1. (intransitive) to rhyme (of two words, whose final syllables are the same)

Conjugation edit

Rwanda-Rundi edit

Etymology edit

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb edit

-rima (infinitive kurima, perfective -rimye)

  1. cultivate
    Synonym: -hinga

Derived terms edit

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

From Italian rima.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /rǐːma/
  • Hyphenation: ri‧ma

Noun edit

ríma f (Cyrillic spelling ри́ма)

  1. rhyme
    Synonym: srok

Declension edit

Shona edit

Etymology edit

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb edit

-rima (infinitive kurima)

  1. cultivate

Derived terms edit

Slovene edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /rìːma/, /ríːma/

Noun edit

rīma f

  1. rhyme (word that rhymes with another)

Inflection edit

 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. ríma
gen. sing. ríme
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
ríma rími ríme
genitive
(rodȋlnik)
ríme rím rím
dative
(dajȃlnik)
rími rímama rímam
accusative
(tožȋlnik)
rímo rími ríme
locative
(mẹ̑stnik)
rími rímah rímah
instrumental
(orọ̑dnik)
rímo rímama rímami

Further reading edit

  • rima”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈrima/ [ˈri.ma]
  • Rhymes: -ima
  • Syllabification: ri‧ma

Etymology 1 edit

From Old Occitan rima (verse).

Noun edit

rima f (plural rimas)

  1. rhyme
  2. consonance
    rima imperfectaassonance
    media rimaassonance
  3. (in the plural) poems, poetry
  4. heap, pile

Etymology 2 edit

Verb edit

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Tahitian edit

Etymology edit

From Proto-Polynesian *lima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Noun edit

rima

  1. (anatomy) hand (part of the body)

Thao edit

Thao cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology edit

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral edit

rima

  1. five

Synonyms edit

Noun edit

rima

  1. (anatomy) hand

Vilamovian edit

 
rima

Etymology edit

From Middle High German rieme, from Old High German riomo, from Proto-West Germanic *reumō.

Pronunciation edit

Noun edit

rīma m (plural rima)

  1. belt (band worn around the waist)
  2. strap