sobre
Asturian edit
Etymology 1 edit
Noun edit
sobre m (plural sobres)
Etymology 2 edit
Preposition edit
sobre
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Old Catalan sobre, from Latin super (“above”), from *eks-uper, from Proto-Indo-European *h₁eǵʰs (“out of”) (Latin ex) and *uperi (“above”), from *upo. Doublet of the borrowed súper.
Pronunciation edit
Preposition edit
sobre
Derived terms edit
Related terms edit
Noun edit
sobre m (plural sobres)
References edit
- “sobre” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sobre” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “sobre”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Chavacano edit
Etymology edit
Inherited from Spanish sobre (“envelope”).
Noun edit
sobre
Danish edit
Adjective edit
sobre
Fala edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese sobre, from Latin super (“above”), from Proto-Indo-European *eḱs *uperi.
Pronunciation edit
Preposition edit
sobre
- about; concerning (on the subject of)
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme II, Chapter 2: Recunquista:
- Non poemos analizar con pormenoris estis siglos, pero tampoco se debi toleral que, sin fundamentus, se poña en duda algo que a Historia documentá nos lega sobre nossa terra.
- We can’t thoroughly analyse these centuries, but one mustn’t tolerate that, unfoundedly, something documented history tells us about our land be questioned.
- above; on; over
Derived terms edit
References edit
French edit
Etymology edit
Inherited from Old French sobre, borrowed from Latin sobrius.
Pronunciation edit
Adjective edit
sobre (plural sobres)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “sobre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams edit
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galicia and Old Galician-Portuguese sobre, from Latin super.
Pronunciation edit
Preposition edit
sobre
Derived terms edit
Further reading edit
- “sobre” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
References edit
- “sobre” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sobre” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “sobre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “sobre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sobre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hiligaynon edit
Etymology edit
Noun edit
sobre
Norman edit
Etymology edit
From Old French sobre, borrowed from Latin sōbrius.
Adjective edit
sobre m or f
Portuguese edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese sobre, from Latin super, from *eks-uper, which consists of Proto-Indo-European *eḱs (“out of”) and *uperi. Doublet of the borrowed súper and super.
Cognate to Spanish sobre, French sur, Ancient Greek ὑπέρ (hupér, “above”) and English over, super and sur-.
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: so‧bre
Preposition edit
sobre
- on; atop; on top of (located on the top surface of)
- Synonyms: (less formal) em cima de, (less formal) em
- Deixaram um livro sobre a mesa. ― They left a book on the table.
- over; above (in or through the space above)
- Synonyms: (less formal) por cima de, acima de, (less formal) em cima de
- Antonyms: embaixo de, sob
- O pássaro voou sobre a muralha. ― The bird flew over the wall.
- about; concerning (on the subject of)
- Synonyms: (more formal) acerca de, (more formal) a respeito de
- Discorremos sobre a guerra. ― We talked about the war.
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 294:
- [...] o único professor presente quando entraram [na sala de aula] era Binns, [...] preparando-se para continuar sua monótona lengalenga sobre a guerra dos gigantes.
- [...] the only teacher present when they entered [the classroom] was Binns, [...] preparing to continue his monotonous explanation about the giants' war.
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:sobre.
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
- Hyphenation: so‧bre
Verb edit
sobre
- inflection of sobrar:
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:sobrar.
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Old Spanish sobre, from Latin super (“above”), from *eks-uper, from Proto-Indo-European *h₁eǵʰs (“out of”) (Latin ex) and *uperi (“above”), from *upo. Doublet of the borrowed super.
Preposition edit
sobre
- over, above, on, upon, atop
- La pluma de mi tía está sobre la mesa.
- My aunt's pen is on the table.
- about
- Dime algo sobre ti.
- Tell me something about yourself.
Usage notes edit
- In the sense of over or on, it is often replaced with the more general en, or with the more wordy arriba de or encima de. In the sense of about, being slightly informal, it is usually replaced in formal contexts with acerca de, or simply de if the context is sufficient to make the meaning clear.
Derived terms edit
Related terms edit
Noun edit
sobre m (plural sobres)
Derived terms edit
Descendants edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
sobre
- inflection of sobrar:
Further reading edit
- “sobre”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Adjective edit
sobre
Anagrams edit
Tagalog edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
sobre (Baybayin spelling ᜐᜓᜊ᜔ᜇᜒ)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “sobre” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[2], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “sobre”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Yogad edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish sobre (“envelope”).
Noun edit
sobre