See also: блядь

Old Church Slavonic

edit

Etymology

edit

From Proto-Slavic *blędь (error), ultimately from Proto-Indo-European *bʰlendʰ-.

Noun

edit

блѧдь (blędĭf

  1. idle talk
    • ⰱⰾⱔⰴⰹ (line 14, leaf 155)”, in Codex Assemanius [Vat. Slav. 3]‎[4] (in Old Church Slavonic), Vatican Library, 10xx?, page Lk:24:11:
      ⰻ ⰰⰲⰹⱎⱔ ⱄⱔ ⱂⱃⱑⰴⱐ ⱀⰻⰿⰻ· ⱑⰽⱁ ⰱⰾⱔⰴⰹ ⰳⰾ҃ⰻ ⰻⱈⱏ· ⰻ ⱀⰵ ⰻⰿⰰⰰⱈⱘ ⰲⱑⱃⱏⰻ ⰻⰿⱏ·
      i avišę sę prědĭ nimi· ěko blędi gl:i ixŭ· i ne imaaxǫ věry imŭ·
      (please add an English translation of this quotation)

Declension

edit
Declension of блѧдь (i-stem)
singular dual plural
nominative блѧдь
blędĭ
блѧди
blędi
блѧди
blędi
genitive блѧди
blędi
блѧдью, блѧдию
blędĭju, blędiju
блѧдьи, блѧдии
blędĭi, blędii
dative блѧди
blędi
блѧдьма
blędĭma
блѧдьмъ
blędĭmŭ
accusative блѧдь
blędĭ
блѧди
blędi
блѧди
blędi
instrumental блѧдьѭ, блѧдиѭ
blędĭjǫ, blędijǫ
блѧдьма
blędĭma
блѧдьми
blędĭmi
locative блѧди
blędi
блѧдью, блѧдию
blędĭju, blędiju
блѧдьхъ
blędĭxŭ
vocative блѧди
blędi
блѧди
blędi
блѧдьѥ, блѧдиѥ
blędĭje, blędije

Derived terms

edit
edit

Noun

edit

блѧдь (blędĭm

  1. idle talker, windbag
    • Ретъко, editor (1025±50?), “блѧдь”, in Codex Suprasliensis[5] (in Old Church Slavonic), page (leaf) 79.5, line 1:
      алеѯандръ рече· азъ глаголѧ се не блѧдѫ· аште ли то тебе послоушаѭ· то не тъчьѭ блѧдь ѥсмъ нъ и ѫродъ· ѫродоуѭтъ бо словеса твоꙗ·
      aleksandrŭ reče· azŭ glagolę se ne blędǫ· ašte li to tebe poslušajǫ· to ne tŭčĭjǫ blędĭ jesmŭ nŭ i ǫrodŭ· ǫrodujǫtŭ bo slovesa tvoja·
      (please add an English translation of this quotation)

Declension

edit
Declension of блѧдь (i-stem)
singular dual plural
nominative блѧдь
blędĭ
блѧди
blędi
блѧдьѥ, блѧдиѥ
blędĭje, blędije
genitive блѧди
blędi
блѧдью, блѧдию
blędĭju, blędiju
блѧдьи, блѧдии
blędĭi, blędii
dative блѧди
blędi
блѧдьма
blędĭma
блѧдьмъ
blędĭmŭ
accusative блѧдь
blędĭ
блѧди
blędi
блѧди
blędi
instrumental блѧдьмь
blędĭmĭ
блѧдьма
blędĭma
блѧдьми
blędĭmi
locative блѧди
blędi
блѧдью, блѧдию
blędĭju, blędiju
блѧдьхъ
blędĭxŭ
vocative блѧди
blędi
блѧди
blędi
блѧдьѥ, блѧдиѥ
blędĭje, blędije

Descendants

edit
  • Belarusian: блядзь (bljadzʹ)
  • Polish: bladź
  • Russian: блядь (bljadʹ)
  • Ukrainian: блядь (bljadʹ)

Further reading

edit

Old Novgorodian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *blędь. Cognate with Old East Slavic блѧдь (blędĭ), Russian блядь (bljadʹ), Ukrainian блядь (bljadʹ), Belarusian блядзь (bljadzʹ).

Noun

edit

блѧдь (blędĭf[1]

  1. (vulgar) whore, slut, prostitute, courtesan
    • c. 1200‒1220, Грамота № 531[2] [Birchbark letter no. 531], Novgorod:
      … еи назовало еси сьтроу мою коровою и доцере блѧдею а нꙑнеца Ѳедо прьехаво оуслꙑшаво то слово и вꙑгонало сетроу мою и хотело потѧти…
      … jei nazovalo jesi sĭtru moju korovoju i doćere blędeju a nyneća Θedo prĭjexavo uslyšavo to slovo i vygonalo setru moju i xotelo potęti…
      … and called my sister a prostitute, and my daughter a whore, now Fyodor, having arrived and heard about this accusation, drove my sister out and wanted to kill …

Declension

edit
edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Zaliznyak, Andrey (2004) Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[1] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 712
  2. 2.0 2.1 блѧдею (letter no. 531), c. 1200‒1220”, in Древнерусские берестяные грамоты [Birchbark Literacy from Medieval Rus]‎[2][3] (in Russian), http://gramoty.ru, 2007–2025

Further reading

edit
  • Zaliznyak, Andrey (2004) “Б 98. Письма к Климяте ‒ грамоты № 725 и 531”, in Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[9] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 414
  • Artsikhovsky, A. V., Yanin, V. L., editor (1978), “Грамота № 531”, in Новгородские грамоты на бересте (1962–1976 гг.) [Novgorod letters on birchbark: 1962–1976] (in Russian), volume 7, Moscow: Nauka, page 130

Old Ruthenian

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old East Slavic блѧдь (blędĭ), from Proto-Slavic *blędь.[1][2][3] Cognate with Russian блядь (bljadʹ), Old Novgorodian блѧдь (blędĭ).

Noun

edit

блѧдь (bljadʹf

  1. (vulgar) whore, slut, prostitute, courtesan
  2. fatherlessness (illegitimate child)
Derived terms
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

Inherited from Old East Slavic блѧдь (blędĭ), borrowed from Old Church Slavonic блѧдь (blędĭ), from Proto-Slavic *blędь.[3]

Noun

edit

блѧдь (bljadʹf

  1. lie, deception

Noun

edit

блѧдь (bljadʹm

  1. buffoon, jester, fool
Derived terms
edit

References

edit
  1. ^ Trubachyov, Oleg, editor (1975), “*blędь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 2 (*bez – *bratrъ), Moscow: Nauka, page 114
  2. ^ Melnychuk, O. S., editor (1982), “блядь”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 1 (А – Г), Kyiv: Naukova Dumka, page 215
  3. 3.0 3.1 Anikin, A. E. (2009) “блядь”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), issue 3 (бе – болдыхать), Moscow: Manuscript Monuments Ancient Rus, →ISBN, page 277

Further reading

edit
  • The template Template:R:zle-obe:HSBM does not use the parameter(s):
    url=blyad
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Zhurawski, A. I., editor (1983), “блядь”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 2 (биецъ – варивный), Minsk: Navuka i tekhnika, page 79
  • Hrynchyshyn, D. H., editor (1994), “блѧдь”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 2 (б – богуславецъ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 128