Russian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [zɐˈʐatʲ]
  • Audio:(file)

Etymology 1

edit

за- (za-) +‎ жать (žatʹ, to press, to squeeze)

Verb

edit

зажа́ть (zažátʹpf (imperfective зажима́ть)

  1. to press, to squeeze, to clutch
  2. to stop up, to block up, to plug up
  3. to suppress, to stifle, to restrict
  4. (colloquial) to withhold, to let be giving back something borrowed or otherwise rightfully belonging to someone else
    Я бо̀льше никогда̀ не бу̀ду дава̀ть Ва̀се кнѝги на почита̀ть, он зажа̀л мою̀ кнѝгу.
    Ja bòlʹše nikogdà ne bùdu davàtʹ Vàse knìgi na počitàtʹ, on zažàl mojù knìgu.
    I'll never lend books to Vasya again, he never returned my book to me.
    Страхова̀я компа̀ния зажа̀ла его̀ дѐньги.
    Straxovàja kompànija zažàla jevò dènʹgi.
    The insurance company withheld/refused to pay his money.
Conjugation
edit
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

за- (za-) +‎ жать (žatʹ, to reap, to harvest)

Verb

edit

зажа́ть (zažátʹpf (imperfective зажина́ть)

  1. to start to reap, to start to harvest
Conjugation
edit
Derived terms
edit
edit