See also: ищя, ишта, and -иша

Bulgarian edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *jьskati (a/j-conjugation), with preterite forms from ě/i-conjugation (hypothetical *jьščati).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈiʃtɐ]
  • (file)

Verb edit

и́ща (íšta) first-singular present indicativeimpf

  1. (transitive, dated, poetic) Alternative form of и́скам (ískam, to want, to inquire)
    Църву́ли ня́ма, га́йда и́ще. (proverb)Cǎrvúli njáma, gájda íšte.(please add an English translation of this usage example) (literally, “He does not [even] have simple shoes, but fancies a bagpipe.”)
    • 1877, Ivan Vazon, “Последнята борба”, in Тъгите на България:
      Ако роби се родихме, волни ищем да умрем...
      Ako robi se rodihme, volni ištem da umrem...
      While we were born slaves, [at least] we want to die free...

Conjugation edit

Alternative forms edit

References edit

Russian edit

Pronunciation edit

Participle edit

ища́ (iščá)

  1. present adverbial imperfective participle of иска́ть (iskátʹ)