Contents

ArmenianEdit

Armenian Wikipedia has an article on:

Wikipedia hy

EtymologyEdit

From Old Armenian լեզու ‎(lezu).

PronunciationEdit

NounEdit

լեզու ‎(lezu)

  1. (anatomy) tongue (of humans and animals)
    լեզվի ծայրին (ծերին) լինել‎ ― lezvi cayrin (cerin) linel ― to be on the tip of one's tongue
    լեզվի կապը (կապերը՝ կապանքները) խզել՝ կտրել‎ ― lezvi kapə (kaperə, kapankʿnerə) xzel, ktrel ― to break the silence, to start speaking
    լեզվի կապերը բացվել՝ արձակվել՝ քանդվել‎ ― lezvi kaperə bacʿvel, arjakvel, kʿandvel ― to receive an opportunity to speak
    լեզվի տակ մի բան (բան մը) լինել (ըլլալ), ունենալ‎ ― lezvi tak mi ban (ban mə) linel (əllal), unenal ― to have something to say
    լեզվի տակ մնալ‎ ― lezvi tak mnal ― to not respond, to leave someone's words unanswered, to swallow someone's hurtful words
    լեզվի տակ ըկնել‎ ― lezvi tak əknel ― to become the subject of gossip
    լեզվի տակին ոսկոր՝ փուշ չլինել‎ ― lezvi takin oskor, pʿuš čʿlinel ― to speak easily or fluently
    լեզվին գալ‎ ― lezvin gal ― to retort, to talk back
    լեզվին դիմանալ‎ ― lezvin dimanal ― to be able to reply or retort
    լեզվին զոռ տալ‎ ― lezvin zoṙ tal ― to coax one's way into something, to talk nonsense
    լեզվին տալ‎ ― lezvin tal ― 1) to retort; 2) to try, to attempt; 3) see լեզվին զոռ տալ
    լեզվին փակ՝ փականք դնել‎ ― lezvin pʿak, pʿakankʿ dnel ― 1) to fall silent; 2) to silence
    լեզվից թույն կաթել / լեզվի ծայրին թույն լինել‎ ― lezvicʿ tʿuyn katʿel / lezvi cayrin tʿuyn linel ― to say or write sharp, caustic words
    լեզու ածել‎ ― lezu acel ― to plead, to beg
    լեզու առնել‎ ― lezu aṙnel ― 1) to gain the ability to speak; 2) to begin to speak (of children); 3) to dare to speak, to speak up; 4) to gossip, to complain
    լեզու բերան չունենալ‎ ― lezu beran čʿunenal ― to not be able to speak well, to be ineloquent
    լեզու գործածել‎ ― lezu gorcacel ― to speak
    լեզու գտել‎ ― lezu gtel ― to agree, to speak the same language
    լեզու դառնալ‎ ― lezu daṙnal ― to speak enthusiastically, to speak tirelessly for a long time
    լեզու դարձնել‎ ― lezu darjnel ― to retort, to talk back
    լեզու դնել բերանը‎ ― lezu dnel beranə ― 1) to retort, to talk back; 2) to learn or teach to say anything
    լեզու ելնել‎ ― lezu elnel ― 1) to begin to speak; 2) to begin to have the ability to speak (of children)
    լեզու թաթախել‎ ― lezu tʿatʿaxel ― (used especially in the negative) to talk to someone, to exchange one or two words
    լեզու թացացնել՝ թրջել‎ ― lezu tʿacʿacʿnel, tʿrǰelsame as լեզու թաթախել
    լեզու թափել‎ ― lezu tʿapʿel ― 1) to coax, to cajole; 2) to speak eloquently
    լեզու լինել‎ ― lezu linel ― 1) to gain the ability to speak; 2) to begin to speak (of children)
    լեզու խառնել‎ ― lezu xaṙnel ― to argue, to bring about a quarrel
    լեզու կտրել՝ կտրվել‎ ― lezu ktrel, ktrvel ― to speak passionately, to talk a lot
    լեզու հանել‎ ― lezu hanel ― 1) to stick one's tongue out; 2) to retort; 3) to beg, to plead
    լեզու չունենալ‎ ― lezu čʿunenal ― 1) to be mute; 2) to be deprived of the ability to speak; 3) to not have the right to speak
    լեզու տալ‎ ― lezu tal ― 1) to make someone speak; 2) see լեզու դարձնել; 3) to give someone the ability to speak
    լեզու ցույց տալ‎ ― lezu cʿuycʿ tal ― 1) to stick one's tongue out; 2) to answer or speak sternly
    լեզու ու բերան կտրել (կտրիլ)‎ ― lezu u beran ktrel (ktril)same as լեզու կտրել՝ կտրվել
    լեզու ունենալ‎ ― lezu unenal ― to be talkative, chatty, gabby
    լեզուն ատամի՝ ատամների տակ պահել‎ ― lezun atami, atamneri tak pahel ― 1) to hold one's tongue, to keep quiet; 2) to keep one's lip sealed, to not reveal a secret
    լեզուն արձակել‎ ― lezun arjakel ― 1) to bring about a desire to speak, to make someone talk; 2) to begin to speak
    լեզուն բան ընկնել‎ ― lezun ban ənknel ― to begin to speak
    լեզուն բանալ՝ բաց անել‎ ― lezun banal, bacʿ anel ― 1) to make someone talk, to give someone heart; 2) to begin tto speak
    լեզու բացվել‎ ― lezu bacʿvel ― 1) to create an opportunity to speak or express oneself; 2) to begin to speak, to break the silence, to have the courage to speak up; 2) to begin to speak clearly (of a child)
    լեզուն բերանի մեջ դառնալ‎ ― lezun berani meǰ daṙnal ― to be able to speak somehow
    լեզուն բերանում թաղիք դառնալ‎ ― lezun beranum tʿałikʿ daṙnal ― to lose one's tongue, to not be able to speak
    լեզուն բերանում շաղվել‎ ― lezun beranum šałvelsee լեզուն կապ ընկնել
    լեզուն բերանում չորանալ‎ ― lezun beranum čʿoranal ― 1) to be very thirsty; 2) to lose one's tongue, to fall silent
    լեզուն բլբուլ դառնալ՝ կտրել‎ ― lezun blbul daṙnal, ktrel ― to begin to speak a lot and well
    լեզուն բռնել՝ զորել‎ ― lezun bṙnel, zorel ― 1) (often in the negative) to allow oneself to say something bad, to announce bad news; 2) to hold oneself back, to refrain; 3) to gain confidence or courage to speak up or ask for something
    լեզուն բռնվել‎ ― lezun bṙnvelsame as լեզուն կապվել
    լեզուն բունը դնել‎ ― lezun bunə dnel ― 1) to fall silent, to not respond; 2) to retort, to talk back in such a way as to silence
    լեզուն դառնալ՝ պտտվել‎ ― lezun daṙnal, pttvelsame as լեզուն զորել՝ բռնել; 2) to be able to recite or articulate
    լեզուն երկար‎ ― lezun erkar ― rebellious, daring
    լեզուն երկար լինել‎ ― lezun erkar linel ― 1) to speak freely, to have a place to speak up; 2) to be talkative, chatty
    լեզուն երկարացնել‎ ― lezun erkaracʿnel ― to speak very confidently, daringly
    լեզուն իրեն անել՝ պահել՝ քաշել‎ ― lezun iren anel, pahel, kʿašel ― to speak very modestly, to not speak excessively, to hold one's tongue
    լեզուն լուռ պահել‎ ― lezun luṙ pahel ― to hold one's tongue, to fall silent
    լեզուն խածել‎ ― lezun xacelsee լեզուն կծել
    լեզուն խառնվել‎ ― lezun xaṙnvel ― to be tongue-tied, to lose one's tongue
    լեզուն ծակը կոխել՝ մտցնել դնել‎ ― lezun cakə koxel, mtcʿnel dnel ― 1) to shut up; 2) to silence
    լեզուն ծամել՝ ծամծմել՝ ծամծմորել‎ ― lezun camel, camcmel, camcmorel ― to speak unclearly and incomprehensibly
    լեզուն ծռել‎ ― lezun cṙel ― to change one's words
    լեզուն կապ‎ ― lezun kap ― tongue-tied
    լեզուն կապել‎ ― lezun kapel ― 1) to deprive someone of expressing or writing freely; 2) to deprive someone of the ability to speak
    լեզուն կապ ընկնել‎ ― lezun kap ənknel ― to be tongue-tied, to lose one's tongue
    լեզուն կապվել‎ ― lezun kapvel ― 1) to be tongue-tied; 2) to be deprived of the right to express oneself or write freely
    լեզուն կարճ‎ ― lezun karč ― to be deprived of the right to speak; poor, wretched, disenfranchised
    լեզուն կարճ բռնել‎ ― lezun karč bṙnel ― to seal one's lips, to not divulge a secret
    լեզուն կարճ լինել‎ ― lezun karč linel ― to not be able to speak freely because of guilt, to stay quiet
    լեզուն կարճ պահել‎ ― lezun karč pahel ― to not say much, to be afraid to tell everything
    լեզուն կարճանալ‎ ― lezun karčanal ― to lose courage or confidence
    լեզուն կարճացնել‎ ― lezun karčacʿnel ― to not speak confidently, to speak very litt
    լեզուն կծել‎ ― lezun kcel ― to suddenly remember or realize something
    լեզուն կպչել‎ ― lezun kpčʿel ― 1) see լեզուն կապվել; 2) to be very cold
    լեզուն կտրվել‎ ― lezun ktrvel ― to shut up, to fall silent
    լեզուն մի գազ հանել‎ ― lezun mi gaz hanel ― 1) to speak very daringly, to say very courageous things; 2) to heave (of animals)
    լեզուն շաղվել‎ ― lezun šałvel ― to lose one’s tongue, to be unable to express oneself clearly, to mix up words
    լեզուն շարժել‎ ― lezun šaržel ― to speak, to talk
    լեզուն չորանալ‎ ― lezun čʿoranal ― 1) same as լեզուն պապանձվել; 2) to be very thirsty, to be parched
    լեզուն պապանձվել‎ ― lezun papanjvel ― to become mute, to lose the ability of speech
    լեզուն պատ գալ‎ ― lezun pat gal ― to stammer, to stutter, to stumble over one’s words
    լեզուն պռնգովը տալ‎ ― lezun pṙngovə tal ― to talk a little
    լեզուն ցույց տալ‎ ― lezun cʿuycʿ tal ― to retort, to talk back, to give lip
    լեզուն փոխել‎ ― lezun pʿoxel ― 1) to change one's mind; 2) to change one's manner and style of speech
    լեզուն փորը գցել՝ ընկնել՝ մտնել՝ քաշել‎ ― lezun pʿorə gcʿel, ənknel, mtnel, kʿašel ― to lose one's tongue (from fear or otherwise)
    լեզուն փորը քաշել / լեզուն ծակը կոխել‎ ― lezun pʿorə kʿašel / lezun cakə koxel ― to lose one's tongue (from fear or otherwise)
    լեզուն քաշել‎ ― lezun kʿašel ― to hold one's tongue, to not speak
    լեզուն գալ‎ ― lezun gal ― to loosen one's tongue, to be in the mood to spill secrets
    ինչ որ լեզուդ պտտի՝ ուզի՝ ասի‎ ― inčʿ or lezud ptti, uzi, asi ― whatever you wish, whatever you say
    իր լեզուն ունենալ‎ ― ir lezun unenal ― 1) to be able to reply, to speak; 2) to demand special treatment, to have special needs
    իրար հետ լեզու գտնել‎ ― irar het lezu gtnel ― 1) to agree, to speak the same language; 2) to get along
    մեկի լեզվի վրա կարողանալ‎ ― meki lezvi vra karołanal ― to be able to reply to someone’s arguments, to argue
    մեկի հետ լեզու թաթախել‎ ― meki het lezu tʿatʿaxel(usually in the negative) to talk to someone, to exchange a few words
    մեկի վրա լեզու հանել‎ ― meki vra lezu hanel ― to reprimand, to scold
  2. (cooking) tongue (of an animal used as food)
  3. language
    ազգային լեզու‎ ― azgayin lezu ― national language
    մայրենի լեզու‎ ― mayreni lezu ― mother tongue
    մեռած լեզու‎ ― meṙac lezu ― dead language
    հին լեզու‎ ― hin lezu ― ancient language
    պաշտոնական լեզու‎ ― paštonakan lezu ― official language
    պետական լեզու‎ ― petakan lezu ― state language
    լեզու սովորել‎ ― lezu sovorel ― to learn a language
  4. tongue (style or quality of speech)
  5. speech, talk
  6. quality of having a sharp tongue
  7. thought, deliberation (having something to say)
  8. jargon (specialized language)
    գիտական լեզու‎ ― gitakan lezu ― scientific language
    խոսակցական լեզու‎ ― xosakcʿakan lezu ― vernacular language
  9. slang, argot
  10. (figuratively) strength, power
  11. (figuratively) person, individual
  12. (figuratively) chirp, creak, whisper (any soft sound)
  13. (figuratively) sound, voice
  14. (figuratively) (military) enemy soldier captured to disclose information
  15. clapper, tongue (of a bell)
  16. tongue (of a flame)
  17. essence, subject
  18. expression or utterance that explains the essential meaning of something
  19. (figuratively) means of expressing thoughts, information, feelings

DeclensionEdit


Old ArmenianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s. Influenced by լիզեմ ‎(lizem, to lick).

NounEdit

լեզու ‎(lezu)

  1. (anatomy) tongue
    լեզու ապխտեալ‎ ― lezu apxteal ― smoke-dried tongue
    լեզու աղտեղի‎ ― lezu ałtełi ― foul tongue
    լեզու զանգակի‎ ― lezu zangaki ― clapper, tongue of a bell
    լեզու երկրի‎ ― lezu erkri ― neck of land
    լեզու չար, սուտ, նենգաւոր‎ ― lezu čʿar, sut, nengawor ― a malicious, slanderous tongue
    լեզու անուշակ, մեղրակաթ‎ ― lezu anušak, mełrakatʿ ― honey-tongued
    լեզու քաջ, վսեմ‎ ― lezu kʿaǰ, vsem ― eloquent
    լեզուի տալ‎ ― lezui tal ― to speak inconsiderately; to be full of talk
    ի լեզու գալ, արձակել լեզու‎ ― i lezu gal, arjakel lezu ― to be able to talk, to receive the faculty of speech
    արձակել, ձգել առ ոք զլեզու‎ ― arjakel, jgel aṙ okʿ zlezu ― to speak openly against, to contradict
    լեզուոյ դրունս դնել, ունել զլեզուն, կարճել/սանձել զլեզուն‎ ― lezuoy druns dnel, unel zlezun, karčel/sanjel zlezun ― to hold one's tongue; to bridle one's tongue
    մերձ ի ծայր լեզուին ունել‎ ― merj i cayr lezuin unel ― to have at one's tongue's end
    լեզուն ի քիմս կցիլ‎ ― lezun i kʿims kcʿil ― to lose the use of speech, to he tongue-tied, speechless or dumb, to be struck dumb
    անոսկր է լեզու, այլ զոսկերս լեսու‎ ― anoskr ē lezu, ayl zoskers lesu ― the tongue has no bones and yet it breaks hones
    որպիսի՜ լեզու շաղակրատ‎ ― orpisi! lezu šałakrat ― what a chatter-box!
  2. (figuratively) language, speech, idiom
    հայ լեզու‎ ― hay lezu ― the Armenian language
    անգղիական լեզու‎ ― angłiakan lezu ― the English language
    գաւառական լեզու‎ ― gawaṙakan lezu ― dialect, idiom
    մայրենի լեզու‎ ― mayreni lezu ― mother-tongue, vernacular idiom, native language
    կենդանի լեզու‎ ― kendani lezu ― living language
    մեռեալ լեզու‎ ― meṙeal lezu ― dead language
    ուսուցիչ լեզուաց‎ ― usucʿičʿ lezuacʿ ― language-master
    վարժապետ գաղղիական լեզուի‎ ― varžapet gałłiakan lezui ― teacher, professor of French
    խօսել այլ եւ այլ լեզուս‎ ― xōsel ayl ew ayl lezus ― to speak many languages; to have the gift of tongues
    կարի քաջ փոխեաց զլեզու իւր‎ ― kari kʿaǰ pʿoxeacʿ zlezu iwr ― has much changed his language, he now sings quite another tune
  3. (figuratively) nation, people
  4. (figuratively) the edge of something
    լեզու կօշկի‎ ― lezu kōški ― toe of a boot or shoe

DeclensionEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “լեզու”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “լեզու”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “լեզու”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press, published 1926–1935
  • Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden, Boston: Brill, page 307
Read in another language