See also: رهف

Arabic

edit
Root
ز ه ق (z h q)
1 term

Verb

edit

زَهَقَ or زَهِقَ (zahaqa or zahiqa) I (non-past يَزْهَقُ (yazhaqu), verbal noun زَهَق (zahaq) or زُهُوق (zuhūq)) (intransitive)

  1. to depart (of a soul)
    Synonyms: خَرَجَ (ḵaraja), هَلَكَ (halaka), مَاتَ (māta)
    • 609–632 CE, Qur'an, 9:85:
      فَلاَ تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلادُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ
      Do not be impressed by their wealth and their offspring. Allah wishes to torture them through it in this life, that their souls may depart while they are disbelievers.

Conjugation

edit

Verb

edit

زَهَقَ (zahaqa) I (non-past يَزْهَقُ (yazhaqu), verbal noun زَهَق (zahaq) or زُهُوق (zuhūq)) (intransitive)

  1. to perish, to dissolve; to vanish, to disappear; to go away; to die away
    Synonyms: ذَهَبَ (ḏahaba), هَلَكَ (halaka), فَنَى (fanā), تَلَاشَى (talāšā), زَالَ (zāla), عَفَا (ʕafā), اِمَّحَى (immaḥā), اِضْمَحَل (iḍmaḥal)
    • 609–632 CE, Qur'an, 17:81:
      وُقُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا
      jāʾa l-ḥaqqu wa-zahaqa l-bāṭilu ʾinna l-bāṭila kāna zahūqan
      And say, "Truth has come, and falsehood has departed. Indeed is falsehood, [by nature], ever bound to depart.
  2. (post-Classical) to be or become bored of or with (something); to weary or tire of (something) [with مِن (min)]
    Synonyms: مَلَّ (malla), سَئِمَ (saʔima)

Conjugation

edit

Noun

edit

زَهْق (zahqm

  1. verbal noun of زَهَقَ (zahaqa) (form I)
  2. verbal noun of زَهِقَ (zahiqa) (form I)

Declension

edit

South Levantine Arabic

edit
Root
ز ه ق
2 terms

Etymology 1

edit

From Arabic زَهِقَ (zahiqa).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Urban) /zi.hiʔ/, [ˈzi.hɪʔ]
  • IPA(key): (Bedouin) /zi.hiɡ/, [ˈzi.hɪɡ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

زهق (zihiʔ) I (present بزهق (bizhaʔ))

  1. (intransitive) to be or become bored
Conjugation
edit
    Conjugation of زهق (zihiʔ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m زهقت (zhiʔt) زهقت (zhiʔt) زهق (zihiʔ) زهقنا (zhiʔna) زهقتو (zhiʔtu) زهقو (zihʔu)
f زهقتي (zhiʔti) زهقت (zihʔat)
present m بزهق (bazhaʔ) بتزهق (btizhaʔ) بزهق (bizhaʔ) منزهق (mnizhaʔ) بتزهقو (btizhaʔu) بزهقو (bizhaʔu)
f بتزهقي (btizhaʔi) بتزهق (btizhaʔ)
subjunctive m أزهق (ʔazhaʔ) تزهق (tizhaʔ) يزهق (yizhaʔ) نزهق (nizhaʔ) تزهقو (tizhaʔu) يزهقو (yizhaʔu)
f تزهقي (tizhaʔi) تزهق (tizhaʔ)
imperative m ازهق (izhaʔ) ازهقو (izhaʔu)
f ازهقي (izhaʔi)

See also

edit

Etymology 2

edit

From Arabic زَهَّقَ (zahhaqa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

زهّق (zahhaʔ) II (present بزهّق (bizahheʔ))

  1. (transitive) to bore
Conjugation
edit
    Conjugation of زهّق (zahhaʔ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m زهّقت (zahhaʔt) زهّقت (zahhaʔt) زهّق (zahhaʔ) زهّقنا (zahhaʔna) زهّقتو (zahhaʔtu) زهّقو (zahhaʔu)
f زهّقتي (zahhaʔti) زهّقت (zahhaʔat)
present m بزهّق (bazahheʔ) بتزهّق (bitzahheʔ) بزهّق (bizahheʔ) منزهّق (minzahheʔ) بتزهّقو (bitzahhʔu) بزهّقو (bizahhʔu)
f بتزهّقي (bitzahhʔi) بتزهّق (bitzahheʔ)
subjunctive m ازهّق (azahheʔ) تزهّق (tzahheʔ) يزهّق (yzahheʔ) نزهّق (nzahheʔ) تزهّقو (tzahhʔu) يزهّقو (yzahhʔu)
f تزهّقي (tzahhʔi) تزهّق (tzahheʔ)
imperative m زهّق (zahheʔ) زهّقو (zahhʔu)
f زهّقي (zahhʔi)