See also: سمج and س م ح

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
س م ح (s m ḥ)
8 terms

Verb

edit

سَمَحَ (samaḥa) I, non-past يَسْمَحُ‎ (yasmaḥu)

  1. to allow, to permit (لِ (li) someone) (بِ (bi) something / أَن (ʔan) to do something)
Conjugation
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

سَمُحَ (samuḥa) I, non-past يَسْمُحُ‎ (yasmuḥu)

  1. to be magnanimous, to be generous (Can we add an example for this sense?), (Particularly with verbal noun سَمْح samḥ)
Conjugation
edit
Descendants
edit
  • Swahili: -samehe (to forgive)

Etymology 3

edit

Verb

edit

سَمَّحَ (sammaḥa) II, non-past يُسَمِّحُ‎ (yusammiḥu)

  1. act kindly
  2. walk with a light and noiseless step
  3. straighten
Conjugation
edit

Etymology 4

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

سَمْح (samḥm

  1. verbal noun of سَمُحَ (samuḥa) (form I)
  2. magnanimity
Declension
edit

Adjective

edit

سَمْح (samḥ) (common plural سِمَاح (simāḥ), elative أَسْمَح (ʔasmaḥ))

  1. magnanimous, generous
Declension
edit

References

edit

Moroccan Arabic

edit
Root
س م ح
2 terms

Etymology

edit

From Arabic سَمَحَ (samaḥa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

سمح (smaḥ) I (non-past يسمح (yismaḥ), verbal noun سميح (smīḥ), active participle سامح (sāmiḥ), passive participle مسموح (masmūḥ))

  1. to abandon, to give up, to relinquish [with ف]
    سمحت فما ملكت.smaḥt f-mā mlakt(please add an English translation of this usage example)
    سمحت فولاده.smaḥt fe-wlādu(please add an English translation of this usage example)
  2. to condone, to allow [with ب]
    سمحوا بالغش فامتحان الإسلاميات.
    samḥu b-el-ḡašš fe-mtiḥān el-ʔislāmiyyāt.
    (please add an English translation of this usage example)
  3. to allow, to permit [with ل]
    سمح له ولي أمره باش يمشي للمخيم.
    smaḥlu wali ʔamru bāš yimši l-el-muḵayyam.
    (please add an English translation of this usage example)
  4. to forgive, to excuse [with ل]
    سمح لي على ما فعلته ديك المرة
    smaḥli ʕla mā fʕaltu dīk el-marra.
    (please add an English translation of this usage example)

Conjugation

edit

This verb needs an inflection-table template.

South Levantine Arabic

edit
Root
س م ح
3 terms

Etymology

edit

From Arabic سَمَحَ (samaḥa).

Pronunciation

edit

Verb

edit

سمح (samaḥ) I (present بسمح (bismaḥ), passive participle مسموح (masmūḥ))

  1. to allow, to permit
    Antonyms: منع (manaʕ), حرّم (ḥarram)

Conjugation

edit
    Conjugation of سمح (samaḥ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m سمحت (samaḥt) سمحت (samaḥt) سمح (samaḥ) سمحنا (samaḥna) سمحتو (samaḥtu) سمحو (samaḥu)
f سمحتي (samaḥti) سمحت (samḥat)
present m بسمح (basmaḥ) بتسمح (btismaḥ) بسمح (bismaḥ) منسمح (mnismaḥ) بتسمحو (btismaḥu) بسمحو (bismaḥu)
f بتسمحي (btismaḥi) بتسمح (btismaḥ)
subjunctive m أسمح (ʔasmaḥ) تسمح (tismaḥ) يسمح (yismaḥ) نسمح (nismaḥ) تسمحو (tismaḥu) يسمحو (yismaḥu)
f تسمحي (tismaḥi) تسمح (tismaḥ)
imperative m اسمح (ismaḥ) اسمحو (ismaḥu)
f اسمحي (ismaḥi)