Open main menu

ArabicEdit

Etymology 1Edit

Morphologically from the root ع ي ن(ʿ-y-n), from Proto-Semitic *ʿayn-, from Proto-Afro-Asiatic *ʕayVn-.

PronunciationEdit

VerbEdit

عَيَّنَ (ʿayyana) II, non-past يُعَيِّنُ‎‎ (yuʿayyinu) (transitive)

  1. to appoint, to nominate
  2. to define
  3. to designate, to specify
ConjugationEdit

Etymology 2Edit

From Proto-Semitic *ʿayn-, from Proto-Afro-Asiatic *ʿayVn-. Synchronically from the root ع ي ن(ʿ-y-n).

PronunciationEdit

NounEdit

عَيْن (ʿaynf (dual عَيْنَان(ʿaynān), plural عُيُون(ʿuyūn) or أَعْيُن(ʾaʿyun))

 
عين
  1. (anatomy) eye (organ)
    • عَيْنَاىَ (ʿaynāya, dual nom.) — my two eyes
    • عَيْنَاكَ (ʿaynāka, dual nom.) — your (m/sg) two eyes
  2. spring (of water)
    Synonym: جَدْوَل(jadwal)
  3. envy
    Synonym: حَسَد(ḥasad)
  4. spy
    Synonym: جَاسُوس(jāsūs)
  5. (plural أَعْيُن(ʾaʿyun)) The thing itself
    Synonyms: نَفْس(nafs), ذَات(ḏāt)
  6. A revered person in the community.
  7. (law) money or whatever is the equivalent of money.
  8. (economics) what has monetary value except money.
DeclensionEdit

NounEdit

عَيْن (ʿaynm

  1. verbal noun of عَانَ(ʿāna) (form I)
DeclensionEdit

Etymology 3Edit

Morphologically from the root ع ي ن(ʿ-y-n).

PronunciationEdit

NounEdit

عَيْن (ʿaynf (plural عَيْنَات(ʿaynāt))

  1. Name of the eighteenth letter of the Arabic alphabet (ع(ʿ)), representing the sound /ʕ/
DeclensionEdit

ReferencesEdit

  • Wehr, Hans (1979), “عين”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

MalayEdit

EtymologyEdit

From Arabic عَيْن(ʿayn), from Proto-Semitic *ʿayn-, from Proto-Afro-Asiatic *ʿayVn-.

PronunciationEdit

NounEdit

عين (Rumi spelling ain, plural عين-عينor عين۲‎, informal 1st possessive عينکو‎, impolite 2nd possessive عينمو‎, 3rd possessive عينڽ‎)

  1. (anatomy) eye (organ)

SynonymsEdit


North Levantine ArabicEdit

EtymologyEdit

From Arabic عَيْن(ʿayn).

NounEdit

عين (ʿaynf (plural عينين(ʿaynayn) or عيون(ʿyūn))

  1. eye

Usage notesEdit

  • Though there may be a certain tendency in usage, it is not justified to make a clear distinction between ʿaynayn as a dual and ʿyūn as a plural, because both forms are generally interchangeable. So ʿyūn can be used of one person's eyes and ʿaynayn can be used after numerals. Compare دينه(dayni, ear), which does not even have a "proper" plural form.