See also: يوف and یوق

Arabic

edit

Verb

edit

يُوقَ (yūqa) (form I) /juː.qa/

  1. third-person masculine singular non-past passive jussive of وَقَى (waqā)

Chagatai

edit

Etymology

edit

From Proto-Turkic *jōk (there is not).

Particle

edit

يوق (yoq)

  1. there is no, there are no

Karakhanid

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Turkic *yōk (there isn't). Related to يُوذْماقْ (yōδmāq, to wipe, obliterate).

Cognate with Chuvash ҫук (śuk), Turkish yok, Bashkir юҡ (yuq) and Yakut суох (suoq).

Predicative

edit

يُوقْ (yōq)

  1. there is not, isn't
    Antonym: بارْ (bār)
    اُلْ مُنْدا يُوقْOl mundā yōq.He is not here.

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Chagatai: يوق (yoq)

References

edit

Further reading

edit

Uyghur

edit

Etymology

edit

From Chagatai يوق (yoq), from Proto-Turkic *yōk.[1][2] Cognates with Azerbaijani yox, Turkish yok, Southern Altai јок (ǰok), Kumyk ёкъ (yoq).

Pronunciation

edit

Noun

edit

يوق (yoq) (plural يوقلار (yoqlar))

  1. absence

Adjective

edit

يوق (yoq)

  1. absent, there is not

References

edit
  1. ^ Clauson, Gerard (1972) “1 yo:k”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 895
  2. ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*jōk”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill

Further reading

edit
  • Schwarz, Henry G. (1992) An Uyghur-English Dictionary (East Asian Research Aids & Translations; 3), Bellingham, Washington: Center for East Asian Studies, Western Washington University, →ISBN

Uzbek

edit
Other scripts
Yangi Imlo يوق
Cyrillic йўқ
Latin yoʻq
Perso-Arabic
(Afghanistan)

Particle

edit

يوق (transliteration needed)

  1. Arabic spelling of yoʻq (there is no; no; nope)