Assyrian Neo-Aramaic edit

Etymology edit

Root
ܣ ܟ ܪ (s k r)
2 terms

From Aramaic סְכַר (səḵar); cognate to Akkadian 𒋛𒆠𒀸 (/⁠sekēru⁠/, to dam up, block, hinder), Hebrew סָכַר (sakhár, to dam, block, close) and dialectal Arabic سَكَّرَ (sakkara).

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): [sɑːxerː]

Verb edit

ܣܵܟ݂ܹܪ (sāḵēr) (present participle ܣܟ݂ܵܪܵܐ (sḵārā), past participle ܣܟ݂ܝܼܪܵܐ (sḵīrā))

  1. (transitive) to block, obstruct, barricade; close, shut
    ܐܝܼܠܵܢܵܐ ܢܦܝܼܠܵܐ ܒܸܣܟ݂ܵܪܵܐ ܝܠܹܗ ܐܘܼܪܚܵܐ.
    īlānā npīlā bisḵārā ìlēh urḥā.
    A fallen tree is blocking the road.
  2. (transitive) to shield, buckler, scutum, target
  3. (transitive) to dam, fill
  4. (transitive) to block, bar from connecting via telephone, instant messaging, etc.
    ܡܢܘܼܣܹܐ ܠܝܼ ܕܡܫܲܕܪܸܢ ܠܵܗ̇ ܐܸܓܲܪܬܵܐ، ܐܝܼܢܵܐ ܩܸܡ ܣܵܟ݂ܪܵܐ ܠܝܼ!
    mnūsē lī d-mšadrin lāh iggartā, īnā qim sāḵrā lī!
    I tried to send her a message, but she blocked me!
  5. (transitive) to block, bar connection with an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.
    ܣܟ݂ܝܼܪܹ̈ܐ ܝܢܵܐ ܟܠ ܡܲܚܒܲܪ̈ܝܵܬ݂ܹܐ ܠܪ̈ܲܩܡܹܐ ܒܲܝܢܲܝ ܐܘܼܡܬ݂ܵܢܵܝܹ̈ܐ ܘܬܸܫܡܸܫܝܵܬ݂ܹ̈ܐ ܕܦܪܵܣܢܵܘܠܵܐ.
    sḵīrē ìnā kul maḥbaryāṯē l-raqmē baynay umṯānāyē w-tišmišyāṯē d-prāsnāwlā.
    They've blocked all calls to international numbers and Internet services.

Conjugation edit

Synonyms edit