See also: က, ကဲ့, and

Burmese

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Proto-Tibeto-Burman *(g/k)əw-n (elder brother, senior male relative). See Old Chinese (OC *ɡuʔ, “maternal uncle; brother-in-law”) for more cognates (STEDT).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ကို (kui)

  1. (honorific) Form of address for younger men
    ကို ဇေယျာ သော်
    kui jeyya sau
    Ko Zayar Thaw
Coordinate terms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Old Burmese ကိုဝ် (kuiw).

Pronunciation

edit
  • Phonetic respellings: ကို, ဂို
  • IPA(key): /kò/, /ɡò/
  • Romanization: MLCTS: kui • ALA-LC: kui • BGN/PCGN: ko/go • Okell: kou/kou

Particle

edit

ကို (kui)

  1. indicates a direct or indirect object
    ကင်မရာကို ခပ်ဝေးဝေးမှာ ထားပါ။
    kangma.rakui hkap-we:we:hma hta:pa||
    Put the camera at a fair distance.
    ငါ့ကို များများ ပေးပါး။
    nga.kui mya:mya: pe:pa:||
    Give me a lot.
    အမေ့ကို ထမင်းချက်ဖို့ ပြောထားသေးလား။
    a.me.kui hta.mang:hkyakhpui. prau:hta:se:la:||
    Did you tell mother to cook?
Usage notes
edit

Triggers induced creaky tone of a preceding low tone in pronouns and personal referents. Often omitted, especially in the colloquial language.

Derived terms
edit

Etymology 3

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Doesn't seem to be mentioned by STEDT. Related to Etymology 2?”)

Particle

edit

ကို (kui)

  1. (colloquial) emphatic particle suffixed to words

Etymology 4

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Doesn't seem to be mentioned by STEDT. Related to Etymology 2?”)

Postposition

edit

ကို (kui)

  1. to (indicating a destination), in, at
    ဘယ်တုန်းက ဒီမြို့ကို ရောက်သလဲ။
    bhaitun:ka. di-mrui.kui rauksa.lai:||
    When did you arrive in this town?
Usage notes
edit
  • IPA(key): /kò/ (after /ʔ/)
  • IPA(key): /ɡò/ (after a vowel or /ɴ/)

Further reading

edit
  • Pain, Frederic. "Towards a panchronic perspective on a diachronic issue: the rhyme<-uiw> in Old Burmese." Australian Journal of Linguistics 37.4 (2017): 424-464.
  • ကို” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
  • ကို” in Burmese/Myanmar Dictionary of Grammatical Forms (Routledge 2001, →ISBN), by John Okell and Anna Allott.