舅
|
TranslingualEdit
Han characterEdit
舅 (radical 134, 臼+7, 13 strokes, cangjie input 竹X田大尸 (HXWKS), four-corner 77427, composition ⿱臼男)
Derived charactersEdit
ReferencesEdit
- KangXi: page 1004, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 30208
- Dae Jaweon: page 1460, character 24
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3040, character 3
- Unihan data for U+8205
ChineseEdit
simp. and trad. |
舅 | |
---|---|---|
alternative forms |
Glyph originEdit
Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡuʔ): phonetic 臼 (OC *ɡuʔ) + semantic 男 (“male; man”).
EtymologyEdit
From Proto-Sino-Tibetan *(g/k)əw-n (“elder brother; senior male relative”); compare Tibetan ཨ་ཁུ (a khu, “father's brother”); cognate with 舊 (OC *ɡʷɯs, “old; ancient”), 昆 (OC *kuːn, “elder brother”) (STEDT).
PronunciationEdit
DefinitionsEdit
舅
- maternal uncle (mother's brother)
- brother-in-law (wife's brother)
- † father-in-law (wife's father)
- † father-in-law (husband's father)
- † feudal prince of a different surname (to an emperor)
- † official of a different surname (to a feudal prince)
- A surname.
SynonymsEdit
CompoundsEdit
JapaneseEdit
KanjiEdit
舅
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
ReadingsEdit
Etymology 1Edit
/sihi1to2/: [shipitwo] → [shiɸitwo] → [shiɸito]. See next entry.
NounEdit
- a father-in-law
Etymology 2Edit
From shihito: [shipitwo] → [shiɸitwo] → [shiɸito] → [shiɸuto] → [shiwuto] → [shiuto] → [shuːto].
NounEdit
- a father-in-law
KoreanEdit
HanjaEdit
舅 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
VietnameseEdit
Han characterEdit
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.