鱈
See also: 鳕
|
Translingual
editHan character
edit鱈 (Kangxi radical 195, 魚+11, 22 strokes, cangjie input 弓火一月一 (NFMBM) or 弓火一月尸 (NFMBS), four-corner 21374, composition ⿰魚雪)
References
edit- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1477, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 46470
- Dae Jaweon: page 2009, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4710, character 3
- Unihan data for U+9C48
Chinese
edittrad. | 鱈 | |
---|---|---|
simp. | 鳕 |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 雪 (OC *sqʰʷed).
Etymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Japanese coined character”)
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄩㄝˇ
- Tongyong Pinyin: syuě
- Wade–Giles: hsüeh3
- Yale: sywě
- Gwoyeu Romatzyh: sheue
- Palladius: сюэ (sjue)
- Sinological IPA (key): /ɕy̯ɛ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: syut3
- Yale: syut
- Cantonese Pinyin: syt8
- Guangdong Romanization: xud3
- Sinological IPA (key): /syːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Definitions
edit鱈
Compounds
editJapanese
editKanji
edit鱈
Readings
editCompounds
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editNoun
editDerived terms
editDerived terms
- 助宗鱈 (sukesōdara), 助惣鱈 (sukesōdara): Alaska pollock
- 介党鱈 (suketōdara), 鯳 (suketōdara): Alaska pollock
References
edit- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
editHanja
edit鱈 • (seol) (hangeul 설, revised seol, McCune–Reischauer sŏl, Yale sel)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with kan'yōon reading せつ
- Japanese kanji with kun reading たら
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 鱈
- Japanese single-kanji terms
- ja:Fish
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters