tara
EnglishEdit
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
InterjectionEdit
tara
- (Northern England or informal) goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta
- 2004:Metro in This is London (website of London Evening Standard), Jolie says ta-ra to Lara - Pssst...Actress Angelina Jolie's days as Tomb Raider action hero Lara Croft are over.
SynonymsEdit
See alsoEdit
AnagramsEdit
CatalanEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tara f (plural tares)
- defect, imperfection
- tare (empty weight of a container)
DalmatianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin terra. Compare Italian and Portuguese terra, Romansch terra, tiara, teara, Romanian ţară, Spanish tierra, French terre.
NounEdit
tara f
FrenchEdit
HausaEdit
< 8 | 9 | 10 > |
---|---|---|
Cardinal : tara | ||
Etymology 1Edit
Considered by Blench to be likely derived from a Plateau Benue-Congo language; compare Horom taras, Che ataras, Fyam téres.
NumeralEdit
tar̃à f
Etymology 2Edit
VerbEdit
tārā̀ (grade 1)
Etymology 3Edit
VerbEdit
tàrā (grade 2)
Etymology 4Edit
NounEdit
tā̀rā f (possessed form tā̀rar̃)
- fine (of money)
Etymology 5Edit
NounEdit
tā̀rā f (possessed form tā̀rar̃)
ItalianEdit
EtymologyEdit
From medieval Latin tara, from Arabic طَرْح (ṭarḥ, “rubbish, refuse”), from طَرَحَ (ṭaraḥa, “reject, deduct”).
NounEdit
tara f (plural tare)
VerbEdit
tara
- third-person singular present tense of tarare
- second-person singular imperative of tarare
DescendantsEdit
- French: tare
AnagramsEdit
JapaneseEdit
LivonianEdit
Alternative formsEdit
- (Courland) tarā
EtymologyEdit
From Proto-Finnic *tarha, related to Finnish tarha.
NounEdit
tara
MiskitoEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Arabic طَرْحَة (ṭarḥa, “that which is thrown away”). Compare Italian tara and French tare, taré (“crazy”).
NounEdit
tara f (plural taras)
- tare (the empty weight of a container)
- (colloquial) obsession, mania
- (colloquial) flaw, defect
- (slang) sexual fetish or desire
SynonymsEdit
RohingyaEdit
Serbo-CroatianEdit
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Medieval Latin tara, from Andalusian Arabic طَرْحَة (“that which is thrown away”), a derivative of Arabic طَرَحَ (ṭaraḥa, “to throw (away)”).
NounEdit
tara f (plural taras)
- tare (empty weight of a container)
- defect, flaw, vice
- deficiency
Related termsEdit
TagalogEdit
EtymologyEdit
From tayo na.
VerbEdit
tara
- (colloquial) Let's go.
- Tara, alisan na.
- Let's go, it's time to leave.
- Tara, alisan na.