U+AC54, 걔
HANGUL SYLLABLE GYAE
Composition: +
Dubeolsik input:r-O

[U+AC53]
Hangul Syllables
[U+AC55]

KoreanEdit

Etymology 1Edit





갸 ←→ 거

SyllableEdit

(gyae)

  1. A Hangul syllabic block made up of and .

Etymology 2Edit

Contraction of (geu ae, “that kid”).

PronunciationEdit

  • IPA(key): [kjɛ]
  • Phonetic hangeul: []
Revised Romanization? gyae
Revised Romanization (translit.)? gyae
McCune–Reischauer? kyae
Yale Romanization? kyay

PronounEdit

(gyae)

  1. (colloquial) that kid; he or she
    는 학교에서 늘 우등생이었다.
    gyae-neun hakgyo-eseo neul udeungsaeng-ieotta.
    That kid was always on the honor roll in school.

Usage notesEdit

In colloquial Korean, 걔 (along with deictic variants (yae), (jyae)) is the word that most closely resembles the English third-person pronoun. Despite the etymology, it can be used for all human referents with the restrictions given below, and is value-neutral.

Like (neo, “you”), the use of 걔 implies that the person being referred to by the pronoun is of equal or lower social rank compared to the speaker. When referring to a social superior, speakers use either a title, a word referring to the relationship between the speaker and the addressee, or circumlocutional phrases like 그분 (geubun, “that [honored] person”). Thus a college student may use the pronoun 걔 to refer to a classmate, but their professor must be referred to as 교수님 (gyosunim, “honorable professor”).

The use of 걔 in socially impermissible contexts, such as when referring to a superior, should be understood as the speaker showing contempt for the referent.

See alsoEdit

Korean demonstratives edit
Determiner 어느
Pronoun Human 이이 그이 저이
이분 그분 저분 어느 분
이자 그자 저자
이놈 그놈 저놈 어느 놈
이년 그년 저년 어느 년
Object () () 어느
이것 그것 저것 어느
이거 그거 저거 어느
Place 여기 거기 저기 어디
이곳 그곳 저곳 어느 곳
Direction 이쪽 그쪽 저쪽 어느
Time 이때 그때 접때 언제
Verb 이러다 그러다 저러다 어쩌다
이리하다 그리하다 저리하다 어찌하다
Adjective 이렇다 그렇다 저렇다 어떻다
이러하다 그러하다 저러하다 어떠하다
Adverb 이리 그리 저리 어찌
이렇게 그렇게 저렇게 어떻게
이만큼 그만큼 저만큼 얼마만큼(얼만큼)