English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1 edit

From Middle English -isen, from Old French -iser, from Latin -izāre, from Ancient Greek -ίζειν (-ízein). See also the usage notes.

Suffix edit

-ise

  1. Alternative form of -ize used in certain words; see the usage notes.
Usage notes edit
  • Many English verbs end in the suffix /aɪz/. Historically, this has been spelled -ize on words coming from Greek (for example baptize, Hellenize), while -ise has been used, especially in -vise, -tise, -cise, and -prise, on words coming from French or Latin (for example surprise, supervise). In the 19th century, it became common in the United Kingdom (due to French influence), and then also in Ireland, India, Australia, and New Zealand, to use -ise on words that had historically been spelled -ize (hence baptise, Hellenise). However, the influential Oxford University Press and its Oxford English Dictionary continued to use the spelling -ize on Greek words, and -ize has always been the spelling used in the United States and the predominant one in Canada on such words.
Derived terms edit
Translations edit

Etymology 2 edit

From Middle English -isen, from Old French -ise, borrowed from Latin -itia.

Suffix edit

-ise

  1. Suffix used in loanwords from French to form abstract nouns of quality or function.
    merchandise, franchise

Anagrams edit

French edit

Etymology edit

Inherited from Old French -ise, a suffix probably derived, by resegmentation, from justise (< Latin iūstitia), whose ending was influenced by the closely-related juïse (< Latin iūdĭcium),[1] whose /i/, in turn, may be the result of influence from -īcius (adjective-forming suffix).

Pronunciation edit

Suffix edit

-ise f (plural -ises)

  1. -ise; forms abstract nouns
    débrouillard + ‎-ise → ‎débrouillardise
    franc + ‎-ise → ‎franchise
    vantard + ‎-ise → ‎vantardise

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Breslin, Margaret Sinclair. 1969. The Old French abstract suffix -ise: Studies in its rise, internal diffusion, external spread, and retrenchment. Romance Philology 22. 408–420.

Middle English edit

Suffix edit

-ise

  1. Alternative form of -yssh

Old French edit

Suffix edit

-ise

  1. used to form feminine nouns, often denoting a state or quality
    franc + ‎-ise → ‎franchise
    cuinte + ‎-ise → ‎cuintise

Derived terms edit