German

edit

Etymology

edit

From Middle High German vrouwenzimmer; Frau (woman) +‎ -en- +‎ Zimmer (room). Originally (in the 15th century) denoting a woman's room, then her things and (in the 16th century) her attendants, and then (in the 17th century) an individual woman, often one of low status, for which reason the term started to become derogatory.[1][2] Compare Danish fruentimmer and Swedish fruntimmer.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈfʁaʊ̯ənˌtsɪmɐ]
  • Audio:(file)

Noun

edit

Frauenzimmer n (strong, genitive Frauenzimmers, plural Frauenzimmer)

  1. (now chiefly historical, derogatory or humorous) lady, woman; (archaic) wench
    • 1924, Thomas Mann, Der Zauberberg [The Magic Mountain], volume 1, Berlin: S. Fischer, page 131:
      Natürlich, ein Frauenzimmer! dachte Hans Castorp, und wieder murmelte er es ausdrücklich vor sich hin, so daß die Lehrerin, Fräulein Engelhart, verstand, was er sagte. Die dürftige alte Jungfer lächelte gerührt. „Das ist Madame Chauchat“, sagte sie.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension

edit

References

edit
  1. ^ Frauenzimmer” in Duden online
  2. ^ DWDS

Further reading

edit