Talk:dam
Latest comment: 6 months ago by Flāvidus in topic Turkish etymology sense "cowshed"
Dam as reservoir
edit"A dam is often an essential source of water to farmers of hilly country." Whrong sample, no? In standard English, a reservoir would be the source. A dam makes it up T6nis (talk) 08:43, 29 February 2016 (UTC)
- Well, a dam can be just a small obstacle placed across a stream, and can itself incorporate a device to extract water for irrigation. SemperBlotto (talk) 08:48, 29 February 2016 (UTC)
- See Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Dam_(agricultural_reservoir)
- In certain varieties of English the word "dam" has this meaning -- not a structure blocking a stream. As for "standard English", who are you kidding? There is lots of regional variation in English usage (British vs North American, etc.), which should be taken account of. Bathrobe (talk) 12:05, 9 September 2022 (UTC)
- We seem to have that already (senses 2 and 4). Are they totally distinct, BTW? Equinox ◑ 12:21, 9 September 2022 (UTC)
- Yes, the sense of "dam" not blocking a stream is covered by 4., at least. And they are not totally distinct, but 4. does appear to be anomalous to some editors. 66.181.180.117 03:47, 5 October 2022 (UTC)
- We seem to have that already (senses 2 and 4). Are they totally distinct, BTW? Equinox ◑ 12:21, 9 September 2022 (UTC)
Turkish etymology sense "cowshed"
editRomanian entry mentions it.
Borrowed from Ottoman Turkish دام (dam), from Old Turkic [script needed] (tam), from Proto-Turkic *tām. Flāvidus (talk) 07:16, 19 January 2024 (UTC)