Open main menu

Nota bene: If you leave a message here, I will reply here.
If I leave a message on your page, please reply there.

Archive     2005/6   2007
2008/9   2010
2011/12   2013/14
20015/16   2017


Happy New YearEdit

Salt! Happy, happy 2019!! Could you check this Template:el-adj-fem back from April 2018. Someone made it for αλληλοσυγκρουόμενη (from αλληλοσυγκρούομαι). Your sarri.greek (talk) 00:00, 2 January 2019 (UTC)

And the same to you @Sarri.greek - and thanks for all your work in 2018. I'll delete {{el-adj-fem}} unused and unneeded! — Saltmarsh. 06:26, 2 January 2019 (UTC)

Broken templatesEdit

Please see here and review if you made other errors like this. —Justin (koavf)TCM 01:30, 2 February 2019 (UTC)

@Koavf Thanks for letting me know, a bulk edit that went wrong, I don't suppose there are any others - let's hope so anyway! — Saltmarsh. 06:23, 2 February 2019 (UTC)

template questionEdit

Sorry to bother you, Salt, with 'outside' work, but I need to ask this: I am making a template at el.wikt (haaaaa!!), where i combine words {tempname|word1|word2.. etc. and for each one I add a category. Fine up to here. BUT now, I need to 'recognize' and distinguish them as

  • prefix (hyphen...anycharacter)
  • interfix (hyphern...hyphen)
  • and suffix (anycharacter...hyphen)

Is this possible? Or do I need lua? {*_*} sarri.greek (talk) 23:17, 6 February 2019 (UTC)

@Sarri.greek Just checking: you want the template to examine (and categorise) a word: detect whether it has a hyphen at the beginning, at the end or at both? Or do you mean something else? — Saltmarsh. 06:33, 7 February 2019 (UTC)
Good morning @Saltmarsh, yes that's what I mean. I need it to 'read' the characters. sarri.greek (talk) 06:36, 7 February 2019 (UTC)
@Sarri.greek I'm sorry - I don't think you can do this in a template. As you say - you probably can with Lua, which behaves like a proper programming language. I think that if I had learnt to use Lua it would have been much easier to do these inflection tables. I made a brief foray into it, didn't find the help files very helpful and wasn't prepared to spend the time. I gave up (although I have spent at least 20 years of my life doing programming in a variety of languages). So I'm sorry I cannot help. — Saltmarsh. 06:51, 7 February 2019 (UTC)

little questionEdit

Saltmarsh, sorry to bother you for a non-en.wikt question, but I need your advice, teacher! I am to make an infobox for el.wiktionary. I made two templates. This one with a table and another with no table. Which one, do you think is more 'error-free'? Are there any terrible mistakes? I have no idea why that clear:right; clear-left; does not work from the div section, so, I used br=clear all. Thanks (I am doing πίνω, i did not forget!) --sarri.greek (talk) 03:13, 30 March 2019 (UTC)

@Sarri.greek I find it difficult to see exactly what-is-what, because your template is jumbled up with other text. IMHO it would be better to have your templates as a stand-alone units (like {{el-see}} say) and call it from another page. As for which is better (I'm not sure about error-free, reading other people's code can be confusing) but I would "keep it simple" and if you want a table in a box use a simple one. Sorry - that's not much help :) — Saltmarsh. 06:53, 31 March 2019 (UTC)

little question - contdEdit

@Sarri.greek Sorry for the delay, can I look later? I have done a bit of routine, and then got tied up with αναστολέας and ανασταλικός. — Saltmarsh. 07:06, 30 March 2019 (UTC)
@Saltmarsh ok! I will learn what αναστολέας means! (unknown word). SALT! I have done Template:el-conjug-'πίνω', Template:el-conjug-'-πίνω' (compounds). and Template:el-conjug-'-πίνω'-act but I do not know if the names are ok... sarri.greek (talk) 07:09, 30 March 2019 (UTC)
@Sarri.greek they sound fine — Saltmarsh. 07:11, 30 March 2019 (UTC)

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────αναστολέας — @Sarri.greek now you know!
Do you have strong feelings about substantive adjectives - ανασταλτικό/ανασταλτικός - do you create the noun or just do something like this under the Adjective heading:

1 inhibitive
2 (used as a noun) inhibition
Saltmarsh. 07:41, 30 March 2019 (UTC)
strong fellings?? @Saltmarsh I mention at the adjective def, as you show here + see ανασταλτικό, and of course i do the noun, with Ety 'substantivized adjective by ellipsis of the neuter noun φάρμακο'. (I presume that is the correct meaning) this particular noun is not terribly substantivized: neither DSMG nor Babi mention it as a noun, but that's how i would do it. why? sarri.greek (talk) 07:55, 30 March 2019 (UTC)
@Saltmarsh I am LOOKING for it as a noun and I cannot see anything there. It is just, that sometimes people omit the noun (wheather it is about law or medicine or whatever). sarri.greek (talk) 07:59, 30 March 2019 (UTC)

big questionEdit

@Saltmarsh I need to ask you: At the moment, I am too slow with adding conjugations. I can make verb-conjugations (especially of many compounds) quite safely and fast, for many red lemmata. Also the IPA i can do very fast. But i cannot do the definitions and the blahblah. There meanings are too subtle, often idiomatic and my Magenta e-dictionary is at my old computer which is half-out-of-order. It takes me too long to find the correct translations at the internet. What can we do?

  • 1. I make a draft page with all conjugations, and you may use them later, whenever you open the lemmata.
  • 2. I open the lemmata with IPA, conjug and a refdef

What would you like me to do? sarri.greek (talk) 08:08, 30 March 2019 (UTC)

1. Oh - please {{rfdef}} them — I will try and keep up with them! And - if you're at a loose end - the verbs in Category:User:Saltmarsh need the new templates (and then the old templates can be deleted) - but don't feel you have to do them immediately.
2. ανασταλτικό/ανασταλτικός — I have done these two in the way in which I generally do these noun/adjs. I have been known on a lazy day to leave out the noun heading under ανασταλτικό and leave a def labelled as used as a noun
Saltmarsh. 09:37, 30 March 2019 (UTC)
Ok @Saltmarsh about the verbs. I am very busy at el.wikt with my new responsibilities there (soooo many things to do, I ll need your advice about many things), but i do verbs by group: it is easy to add them when i deal with each subgroup or caterory.
2. >>generally do these noun/adjs<< Salt? are you under the impression that EVERY adjective substantivizes its neuter?? This would be a misunderstaning. It has to be stated at a dictionary that it does to. sarri.greek (talk) 09:43, 30 March 2019 (UTC)
@Sarri.greek (1) I used to (occasionally) add en translateions to el-wikt, probably not often enough - but one cannot do everything! (2) No! No! only where I found dcitionary entry for a word. But where they occurred I felt we ought to create as with ανασταλτικό - I'll carry on doing that. — Saltmarsh. 09:49, 30 March 2019 (UTC)

Form-of templates in etymology linesEdit

@Sarri.greek Hello. Sorry to bother you guys. I notice that you normally put {{el-participle of}} template calls in etymology lines. {{el-participle of}} functions like a form-of template, and the normal convention that's used elsewhere is to put such template calls on the definition line. Hence instead of:

{{el-participle of|μουσκεύομαι|perfect|nodot=1}}, ''passive voice of'' {{m|el|μουσκεύω}}.

* {{IPA|/musceˈmenos/|lang=el}}
* {{hyphenation|μου|σκε|μέ|νος|lang=el}}


# [[sodden]], [[soak]]ed, [[drench]]ed
#: {{ux|el|Έβρεχε και είμαι '''μουσκεμένος''' μέχρι το κόκαλο.|It was raining and I am '''soaked''' to the bone.}}
#: {{ux|el|Τι ζέστη! Είμαι '''μουσκεμένη''' στον ιδρώτα.|So hot! I am '''soaked''' in sweat.}}
#: {{ux|el|Στύψε τα '''μουσκεμένα''' ρούχα, σε παρακαλώ.|Please wring the '''soaked''' clothes.}}

the normal convention is to write:

* {{IPA|/musceˈmenos/|lang=el}}
* {{hyphenation|μου|σκε|μέ|νος|lang=el}}


# {{el-participle of|μουσκεύω|passive perfect|nodot=1}}: [[sodden]], [[soak]]ed, [[drench]]ed
#: {{ux|el|Έβρεχε και είμαι '''μουσκεμένος''' μέχρι το κόκαλο.|It was raining and I am '''soaked''' to the bone.}}
#: {{ux|el|Τι ζέστη! Είμαι '''μουσκεμένη''' στον ιδρώτα.|So hot! I am '''soaked''' in sweat.}}
#: {{ux|el|Στύψε τα '''μουσκεμένα''' ρούχα, σε παρακαλώ.|Please wring the '''soaked''' clothes.}}

Here I also changed the lemma listed in the call to {{el-participle of}} to the active lemma; AFAIK, passive infinitives in Modern Greek that aren't deponent aren't separate lemmas from their corresponding active infinitives any more than in Latin, Ancient Greek or English. I left out the etymology section, which is normal in non-lemma pages (participles in Wiktionary are normally considered non-lemmas). If you want an etymology section, it can be written like this:


which is just a placeholder.

Again, pardon me for intruding, and my apologies if I'm missing something fundamental in Modern Greek grammar; maybe User:JohnC5 and/or User:Rua can comment. Benwing2 (talk) 23:13, 13 April 2019 (UTC)

@Benwing2 Mea culpa and no need for apologies. I probably suggested to @Sarri.greek that this achieved an end. As you say if it's a "participle-of" it doesn't need an etymology. Sarri will correct me, but if the word is derived from an Ancient term it should probably be classified as an adjective (quite often it is questionable which PoS a term is). — Saltmarsh. 05:11, 17 April 2019 (UTC)
Cool. I would say that if a given participle doesn't synchronically belong to any verbal paradigm, then it's an adjective, not a participle. English has various examples, e.g. "drunken", once the past participle of "drink" but now just an adjective (the normal past participle is "drunk"). Benwing2 (talk) 06:19, 19 April 2019 (UTC)
@Sarri.greek Thanks — Saltmarsh. 09:31, 19 April 2019 (UTC)

some deletesEdit

I think i have marked some pages with delete, but cannot remember which. There is also σπουργιτίου and σπουργιτίων. Could you delete those too. (I fixed the σπουργιτιού & σπουργιτιών. Thanks. sarri.greek (talk) 11:16, 19 April 2019 (UTC)
oops, and all the στρωατοποίηση froms are mistyping of στρωματοποίηση. sarri.greek (talk) 11:17, 19 April 2019 (UTC)


Dear Salt! At λύνομαι and at λύνω there have been some changes: the definitions which are specific to the passive, were removed. And the link to them, from λύνω. Also at βρέχει. @Saltmarsh, I keep on adding conjugations, always grateful for your lovely templates! I am moving a bit slowly, but i try to do some examples from each category. Also, thanks for notifying us about italiot φουμάρα (sorry that I know nothing about italiot greek except some songs). PS. Your archives 20018 has one extra zero :) Your sarri.greek (talk) 22:20, 18 May 2019 (UTC)

  • @Sarri.greek Thanks for noting my typo! As you will see I've left a note for Rua and reverted her edit. It's difficult to know where to work, so I just follow what interests me on a particular day. It's interesting that the w:OED started in 1857 and in 1900 they had only published as far a G ! — Saltmarsh. 05:02, 20 May 2019 (UTC)

Appendix:Books of the Bible (Greek)Edit

Can you remember your intentions regarding Acts under Appendix:Books of the Bible (Greek) and possibly implement them? --StephanNaro (talk) 14:29, 2 June 2019 (UTC)

  • @StephanNaro I no doubt got sidelined onto something else (there's so much to do :) — I have no immediate intentions — Saltmarsh. 04:37, 3 June 2019 (UTC)
  •  :-) I'll permit myself to assume that you didn't look at the page. There is a typo that looks like this: "el|Πράξεις]], [[Πράξεις των Αποστόλων}}", and I thought you might see immediately what measures to take. (Anyway, it's not important to me - in fact I've opted for different sources.) --StephanNaro (talk) 07:34, 3 June 2019 (UTC)
  • Well I did look, superficially. The typo now corrected. — Saltmarsh. 08:29, 3 June 2019 (UTC)
Return to the user page of "Saltmarsh".