See also: Abata, abatā, and abatą

Basque edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /abata/ [a.β̞a.t̪a]
  • Rhymes: -ata
  • Hyphenation: a‧ba‧ta

Noun edit

abata inan

  1. (Northern) treestand
  2. stool pigeon

Declension edit

Derived terms edit

Further reading edit

  • "abata" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • abata” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Esperanto edit

Etymology edit

From abato (abbot) +‎ -a (adjectival ending).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [aˈbata]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ata
  • Hyphenation: a‧ba‧ta

Adjective edit

abata (accusative singular abatan, plural abataj, accusative plural abatajn)

  1. abbatial; belonging to, relating to, or pertaining to an abbey, abbot, or abbess

Galician edit

Verb edit

abata

  1. inflection of abater:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈa.ba.ta/
  • Rhymes: -abata
  • Hyphenation: à‧ba‧ta

Noun edit

abata m pl

  1. plural of abaton

Latvian edit

Noun edit

abata m

  1. genitive singular of abats

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: a‧ba‧ta

Verb edit

abata

  1. inflection of abater:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aˈbata/ [aˈβ̞a.t̪a]
  • Rhymes: -ata
  • Syllabification: a‧ba‧ta

Verb edit

abata

  1. inflection of abatir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Yoruba edit

Etymology edit

From à- (nominalizing prefix) +‎ bàtà (ideophone representing something heavy and thick)

Pronunciation edit

Noun edit

àbàtà

  1. marshy or swampy area; swamp
  2. mud
    Synonyms: ẹrọ̀fọ̀, ẹrẹ̀, pọ̀tọ̀pọ́tọ̀