afora
See also: aforá
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧fo‧ra
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese afora, from a- + fora. Compare Spanish afuera, French dehors.
Adverb edit
afora (not comparable)
- out; outwards
- Segui Maria porta afora. ― I followed Maria out the door.
- through; along (spatial)
- Andei pela estrada afora. ― I walked along the road.
- Viajei pelo país afora. ― I travelled through the country.
- throughout (temporal)
- Li livros noite afora. ― I read books throughout the night.
- externally
Preposition edit
afora
Usage notes edit
Sometimes confused with the homophone a fora (“outside”):
- “Procurei de dentro a fora de casa.” – “I searched the house from the inside to the outside.”
Etymology 2 edit
Verb edit
afora
- inflection of aforar:
Spanish edit
Verb edit
afora
- inflection of aforar (“to gauge, to measure”):