See also: anúas and a-nuas

Irish

edit

Etymology

edit

From Old Irish anúas, from an- + uas.[1]

Pronunciation

edit

Adverb

edit

anuas

  1. down, downwards (from a higher position than the speaker)
  2. now (after le + a noun indicating a period of time)
    le seachtain anuasfor a week now

Usage notes

edit

Anuas implies downward movement toward the speaker (or some contextually relevant reference point); it contrasts with síos, which implies downward movement away from the speaker (or reference point).

Derived terms

edit

See Category:Irish phrasal verbs with particle (anuas)

See also

edit

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “anúas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 235, page 86

Further reading

edit

Old Irish

edit

Adverb

edit

anuas

  1. Alternative spelling of anúas

Portuguese

edit

Verb

edit

anuas

  1. second-person singular present subjunctive of anuir

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈanwas/ [ˈa.nwas]
  • Rhymes: -anwas
  • Syllabification: a‧nuas

Adjective

edit

anuas

  1. feminine plural of anuo