anuas
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish anúas, from an- + uas.
Pronunciation edit
Adverb edit
anuas
- down, downwards (from a higher position than the speaker)
- now (after le + a noun indicating a period of time)
- le seachtain anuas ― for a week now
Usage notes edit
Anuas implies downward movement toward the speaker (or some contextually relevant reference point); it contrasts with síos, which implies downward movement away from the speaker (or reference point).
Derived terms edit
See Category:Irish phrasal verbs with particle (anuas)
See also edit
Irish adverbs of direction and position
Point of reference | Motion toward | Stationary position at |
Motion from |
---|---|---|---|
above, up | suas | thuas | anuas |
below, down | síos | thíos | aníos |
east | soir | thoir | anoir |
west/back | siar | thiar | aniar |
north | ó thuaidh | thuaidh | aduaidh |
south | ó dheas | theas | aneas |
northeast | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | anoir aduaidh |
northwest | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | aniar aduaidh |
southeast | soir ó dheas | thoir theas | anoir aneas |
southwest | siar ó dheas | thiar theas | aniar aneas |
over there | sall | thall | anall |
over here | — | — | anonn |
inside | isteach | istigh | — |
outside | amach | amuigh | — |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “anuas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “anúas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 86
Old Irish edit
Adverb edit
anuas
- Alternative spelling of anúas
Portuguese edit
Verb edit
anuas
Spanish edit
Pronunciation edit
Adjective edit
anuas