English edit

Etymology 1 edit

Borrowed from French le.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (usual pronunciation, like French) /lə/; also (esp. US or online) /leɪ/, (rarely) /li/, (emulating Parisian French) /lø/
  • (file)
  • Rhymes: -e

Article edit

le

  1. (informal, humorous) The.
    • 1949, Michael Maltese, For Scent-imental Reasons, spoken by Penelope Pussycat:
      Le mew. Le purr.
    • 1996 September 28, Game Freak, Pokémon Blue, Nintendo, level/area: S.S. Anne:
      Waiter: 'Bonjour! I am le waiter on this ship! [...] Ah! Le strong silent type!'
    • 2001 June 24, LaManna, “My Weekend...”, in alt.punk[4] (Usenet):
      [] upon arrival, le girlfriend realizes she has left her ID back at my house (a 1 1/2 hour roundtrip on the Metro), []
    • 2002 December 27, Amelia, “Re: Neat things SANTA brought me...”, in alt.fashion[5] (Usenet):
      And then le boyfriend perks up and names around 8 different brands (Stila, MAC, Becca, Nars etc..) - I was *SO* proud of him!! :)
    • 2003 January 10, johnny dupe (quoting nowhere man), “Re: I can walk with jezus...”, in alt.fan.wings[6] (Usenet):
      That was always OUR song (me and le girlfriend of the time).
    • 2012 October 1, Miranda Kenneally, Stealing Parker, Sourcebooks, Inc., →ISBN, page 63:
      That's when Waitress Seductress Extraordinaire comes back and gets our order. [] "We're sharing an order of à la Appalachia, he says, handing over the menus and turning his focus back to me. Le waitress stomps off. I ask, "Why are they called that?" "Because when they've got the fries stacked up they're higher than a mountain range." I groan and touch my stomach. "You're funny," he says, his eyes twinkling.
Usage notes edit

Marks the speaker as pretending to be stereotypically French. For additional jocular effect, may be used where neither English nor French would place a definite article.

Related terms edit
See also edit

Etymology 2 edit

From French lez and lès.

Pronunciation edit

Preposition edit

le

  1. (obsolete) Next to, near (still used in some place names).
    Chester-le-Street is a town in County Durham near an old Roman road.
    Witton-le-Wear, Dalton-le-Dale, Hetton-le-Hole

Anagrams edit

Afar edit

Pronunciation edit

Verb edit

  1. (transitive) have

Conjugation edit

    Conjugation of le (irregular)
1st singular 2nd singular 3rd singular 1st plural 2nd plural 3rd plural
m f
present indicative I V-affirmative liyóh litóh léh léh linóh litoonúh loonúh
N-affirmative liyó litó linó litón lón
negative máliyo, máyyu málito, mántu máli máli málino, mánnu máliton málon
present indicative II affirmative present indicative I + imperfective of én
past indicative I lúk + perfective of én
past indicative II lúk + perfective of sugé
present
potential
affirmative liyóm takkéh litóm takkéh lém takkéh lém takkéh linóm takkéh litoonúm takkéh loonúm takkéh
past
conditional
affirmative lúk + past conditional of sugé
-h converb -k converb -in(n)uh converb infinitive
líh lúk línnuh líyya

Derived terms edit

References edit

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN, page 284

Albanian edit

Etymology 1 edit

Jussive particle le (let) corresponds with 2nd person/singular Aorist form of Albanian (to let/leave (go/behind)); le (you let/left (go/behind)). From Proto-Albanian *laide (let).[1] Identical to Baltic permissive and optative particles Latvian lai (to let), Lithuanian laĩ, Old Prussian -lai.[2][3][4][5]

Cognate to Albanian lihem (to be left; allowed) (Standard & Tosk), Gheg Albanian lêhem, lêna (passive forms of active ).[6][7]

Verb edit

le (aorist láshë, participle lënë)

  1. second-person singular aorist active indicative of
  2. second-person singular aorist passive indicative of lihem

Particle edit

le (+)

  1. (jussive) let
    Jussive modal particle used before verbs. A gentle way to express orders, instructions or to ask for approval/permission. Jussive construction:
    1. jussive particle → le (let)
    2. + subjunctive particle → (it)
    3. + → subjunctive verb form (present, imperfect, perfect or past perfect). See also (*) for irregular verbs.
    Examples: third-person singular present active jussive of marr:
    le (let) + + marrë (take)
    le të marrëlet it take
    third-person singular present passive jussive of merrem:
    le (let) + + merret (deal (with))
    le të merretlet it deal (with)
    third-person singular present active jussive of shkoj:
    le (let) + + shkojë (go)
    le të shkojëlet him go
    third-person plural present active jussive of shkoj:
    le (let) + + shkojnë (go)
    le të shkojnëlet them go
    third-person singular present active jussive of flas:
    le (let) + + flasë (talk; speak)
    le të flasëlet him talk
    third-person plural present active jussive of flas:
    le (let) + + flasin (talk; speak)
    le të flasinlet them talk
    (*) Irregular verb:
    indicative/present → subjunctive/present
    ësh (“is”) → je (“be”)
    Example: third-person singular present active jussive of jam:
    le (let) + (it) + jetë (be)
    lejetëlet it be
  2. (subjunctive) + (that) → subjunctive: not only that; if only; would that
    Le që...Not only that...
  3. (Gheg, subjunctive) → mostly + se (that) instead of (id): not only that; if only; would that
    Le se...Not only that...

See also edit

References edit

  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “le”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 215
  2. ^ Camarda, Demetrio (1864) Saggio di grammatologia comparata sulla lingua albanese (in Italian), Livorno: Successore di Egisto Vignozzi, page 255
  3. ^ Gjergj Pekmezi (1908) Grammar of the Albanian language, transl., Grammatik der albanesischen Sprache (in German), Albanesicher Verein Dija (Albanian Association Dija), Wien - Austria, pages 76-77
  4. ^ Ernst Fraenkel (1962) Lithuanian Etymological Dictionary, transl., Litauisches etymologisches Wörterbuch (in German), C. Winter, page 329
  5. ^ Çabej, Eqrem (1976) “le”, in Studime Gjuhësore II, Studime Etimologjike në Fushë të Shqipes, Prishtinë: Rilindja, page 3120
  6. ^ Mann, Stuart E. (1977) An Albanian Historical Grammar[1], Hamburg: Helmut Buske Verlag, →ISBN, page 137
  7. ^ Stuart Edward Mann (1932) A Short Albanian Grammar with Vocabularies, and Selected Passages for Reading, D. Nutt (A.G. Berry), pages 34, 40

Further reading edit

  • Oda Buchholz, Wilfried Fiedler, Gerda Uhlisch (2000) Langenscheidt Handwörterbuch Albanisch, Langenscheidt Verlag, →ISBN, page 273 (juss. particle ¹le / ²le (+ ) → subjunc. / verb ³le 2nd p./sg. aor. of )
  • [7] jussive particle le (engl. let) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)
  • [8] conjugation active verb (e kryera e thjeshtë (engl. Aorist): 1st/sg) lashë; (2nd/sg) le; (3rd/sg) la; (1st/pl) lamë; (2nd/pl) latë; (3rd/pl) lanë) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)

Etymology 2 edit

From Proto-Albanian *laida, an ostensibly o-grade thematic present from the root *leyd- (to let go, release).

Verb edit

le needs inflection

  1. (dialectal) to give birth, bear
    Synonyms: lej, lind
    lehetis born
    u leto be born
Related terms edit

References edit

  • Orel, Vladimir E. (1998) “lej”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 217
  • AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 56: “nascere” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it

Aragonese edit

Etymology edit

From Latin ille (that one).

Pronoun edit

le

  1. (to) him (indirect object)

Synonyms edit

Bourguignon edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Latin ille.

Article edit

le (alternative form lou, feminine lai, plural les)

  1. the

Breton edit

Noun edit

le ? (plural leou)

  1. vow

Cornish edit

From Proto-Brythonic *lleɣ, from Proto-Celtic *legyom. Cognate to Welsh lle and Breton lec'h.

Noun edit

le m (plural leow)

  1. place, location
    Pur vysi yw an le ma der an hav.
    This place is very busy through the summer.
  2. space, seat
    Eus le yn an park kerri na?
    Is there a space in that car park?
    Res yw dhywgh ragerghi le rag an kyttrin leel.
    You need to book a seat for the local bus.

Derived terms edit

  • leel (local)
  • leelieth (localism)
  • yn le (instead of, in place of, in lieu of)

Corsican edit

Etymology edit

From Latin illae, feminine plural of ille (that), from Old Latin olle. Cognates include Italian le (the, them) and French les (the, them).

Article edit

le

  1. Archaic form of e.

Pronoun edit

le

  1. Archaic form of e.

References edit

Dalmatian edit

Etymology edit

From Latin illae, nominative feminine plural of ille.

Article edit

le f pl

  1. the

Related terms edit

Danish edit

 
En le – a scythe.

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse (scythe), from Proto-Germanic *lewô, cognate with Norwegian ljå and Swedish lie.

Noun edit

le c (singular definite leen, plural indefinite leer)

  1. scythe (farm tool)
Inflection edit

Etymology 2 edit

From Old Norse hlæja, from Proto-Germanic *hlahjaną, cognate with English laugh and German lachen.

Verb edit

le (imperative le, present ler, past lo, past participle leet or let)

  1. to laugh (show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds)
Conjugation edit

See also edit

Fala edit

Etymology edit

From Latin illī.

Pronoun edit

le

  1. Third person dative pronoun; to him, to her, to it, to them

Usage notes edit

  • Takes the form -li when suffixed to an impersonal verb form.

See also edit

References edit

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[9], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

French edit

Etymology edit

From Middle French le, from Old French le, from Latin illum, by dropping il- and -m. Latin illum is the accusative singular of ille.[1]

Pronunciation edit

Article edit

le m (feminine la, masculine and feminine plural les)

  1. the (definite article)
    Le lait du matin.The milk of the morning.
  2. Used before abstract nouns; not translated in English.
    L’amour est aveugle.
    Love is blind.
  3. Used before the names of most countries, many subnational regions, and other geographical names including names of lakes and streets; not translated into English in most cases.
    Je vais visiter le Canada l’année prochaine, surtout l’Ontario et le Québec.
    I will be visiting Canada next year, especially Ontario and Quebec.
    La place Rouge se trouve au cœur de Moscou.
    Red Square is located in the heart of Moscow.
  4. (before parts of the body) the; my, your, etc.
    Il s’est cassé la jambe.He has broken his leg.
  5. (before units) a, an, per
    cinquante kilomètres à l’heurefifty kilometres an hour
    trois dollars le morceauthree dollars per piece
  6. (before dates) on
    Je suis née le 1er juillet 1967.I was born on July 1, 1967.

Usage notes edit

  • le becomes l’ before a vowel or an unaspirated h.
    l’amourlove
    l’hommethe man
  • When the article le is preceded by the prepositions de or à, *de le or *à le is not used; instead, it is always contracted into du or au, respectively. Likewise, *de les and *à les are replaced by des and aux. However, la may be preceded by de and à.
    Il a une cicatrice au visage.He has a scar on the face. / He has a scar on his face.
  • *de le and *à le become de l' and à l' respectively in front of a vowel or an unaspirated h.

Pronoun edit

le m (feminine la, masculine and feminine plural les)

  1. (direct object) him, it
    Où est Malik ? Je ne le vois pas.
    Where is Malik? I don't see him.
    Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture.
    My bag? I'm going to put it in the car.
  2. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English
    Je suis petit et lui, il l’est aussi.I am small and he is too (literally, “... and he is it too”)

Usage notes edit

  • Unlike the definite article le, the pronouns le and les may be preceded by the prepositions de and à: Je cherchais à le voir.I was trying to see him.

Related terms edit

References edit

  1. ^ Dauzat, Albert with Jean Dubois, Henri Mitterand (1964) “le, la, les”, in Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse

Further reading edit

Friulian edit

Pronoun edit

le (third person feminine direct object)

  1. her

Related terms edit

Fula edit

Particle edit

le

  1. (Pular, Maasina) as for, truly
    aan le?
    and as for you?
    (Maasina)
    O yahii le!
    He really left!
    (Pular)

References edit

Galician edit

Verb edit

le

  1. inflection of ler:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Garifuna edit

Article edit

le

  1. masculine definite article
    Mutu leThe man

Antonyms edit

Hungarian edit

Pronunciation edit

Adverb edit

le (comparative lejjebb)

  1. down

Usage notes edit

This term may also be part of the split form of a verb prefixed with le-, occurring when the main verb does not follow the prefix directly. It can be interpreted only with the related verb form, irrespective of its position in the sentence, e.g. meg tudták volna nézni (they could have seen it, from megnéz). For verbs with this prefix, see le-; for an overview, Appendix:Hungarian verbal prefixes.

Further reading edit

  • le in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Anagrams edit

Ido edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Italian le.

Article edit

le (plural)

  1. the (used only when there is no other sign of plurality, for example with nominalized adjectives)
    Yen pomi, prenez le bona e lasez le mala.
    Here's apples, take the good ones and leave the bad ones.
See also edit

Etymology 2 edit

Noun edit

le (plural le-i)

  1. The name of the Latin script letter L/l.
See also edit

Interlingua edit

Article edit

le

  1. the

Usage notes edit

  • de le is contracted into del.
  • a le is contracted into al.

Pronoun edit

le m (plural les)

  1. him (direct object)
    Io le appella mi amico.I call him my friend.

Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From a conflation of two Early Modern Irish prepositions:

  1. re (to), from Old Irish fri, from Proto-Celtic *writ- (compare Welsh wrth, prefix gwrth-), from Proto-Indo-European *wert- (to turn) (compare Latin versus (against)).
  2. le (with), from Old Irish la, from Proto-Celtic *let-, from Proto-Celtic *letos (side) (compare leath, Welsh lled).

Pronunciation edit

Preposition edit

le (plus dative, triggers h-prothesis, before the definite article leis)

  1. with
    le héadachwith clothing
  2. used in conjunction with the copula particle is and a noun to indicate possession
    Is liomsa an hata.
    The hat is mine; the hat belongs to me.
    Is le Cáit an peann luaidhe.
    The pencil is Cáit’s; the pencil belongs to Cáit.
  3. (in conjunction with the copula particle is and an adjective) in the opinion of, in the consideration of
    Is beag liom an cheist.
    The issue is unimportant to me/in my opinion.
  4. to (indicating purpose; in this sense triggering eclipsis of ithe (eating) and ól (drinking))
    rud le n-ithesomething to eat
    oiriúnach le n-ólfit to drink
    ró-the le n-óltoo hot to drink
  5. to (after a verb of speaking)
    • Níl sé ina lá (Irish traditional song):
      Is é dúirt sí liom “ní bhfaighidh tú deor. / Buail an bóthar is gabh abhaile.”
      And what she said to me was, “you won’t get a drop. / Hit the road and go home.”
  6. in order to
    le rud a dhéanamhin order to do a thing
    Synonyms: chun, d'fhonn

Inflection edit

Derived terms edit

See Category:Irish phrasal verbs with particle (le)

See also edit

Further reading edit

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /le/
  • Rhymes: -e
  • Hyphenation: le

Etymology 1 edit

From Latin illae, which is the nominative plural feminine of ille.[1]

Article edit

Italian Definite Articles
singular plural
masculine il
lo/l'
i
gli
feminine  la/l' le

le f pl (singular la)

  1. the
Usage notes edit
  • Contrary to la, le does not elide before words that begin with a vowel:
    le amiche(the female) friends

Pronoun edit

le f pl (masculine li, singular la)

  1. (accusative) them (third-person plural feminine)
    Le ho viste.I saw them.
Usage notes edit
  • Never elides.
  • Becomes glie when followed by a third person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).
Alternative forms edit
See also edit

Etymology 2 edit

From Vulgar Latin *illae, a nonstandard form of Latin illī (dative singular of illa). The ae in illae is modelled under influence of the dative case for first-declension feminine nouns, e.g. Classical Latin puellae.

Pronoun edit

le f (plural gli)

  1. (dative) her, to her
    Synonym: (informal) gli
    Le ho detto che la amo.I told her that I love her.
    Le ho dato la lettera.I gave her the letter.
  2. (dative) you, to you (term of respect)
    Non le ho detto il mio nome.I didn't tell you my name.
    Le ho dato la lettera.I gave you the letter.
Usage notes edit
  • In formal writing, when le is used as term of respect it is usually capitalised/capitalized as Le to avoid confusion with le (her).
  • In informal contexts often replaced with gli, especially in spoken language.
  • Becomes glie when followed by a third person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).
  • Never elides.
Alternative forms edit
See also edit

References edit

  1. ^ Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 127

Anagrams edit

Japanese edit

Romanization edit

le

  1. Rōmaji transcription of れ゚
  2. Rōmaji transcription of レ゚

Maltese edit

Etymology edit

From Arabic لَا (). Cognate with Hebrew לא ().

Pronunciation edit

Adverb edit

le

  1. no
    Synonym: leqq (colloquial)

Related terms edit

See also edit

Mandarin edit

Romanization edit

le (le5le0, Zhuyin ˙ㄌㄜ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of

le

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .

Usage notes edit

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Mauritian Creole edit

Etymology edit

From French le.

Pronunciation edit

Article edit

le

  1. (definite) the

Meriam edit

Etymology edit

From Rotuman.

Noun edit

le

  1. person

Middle French edit

Etymology edit

From Old French le, from Latin illum.

Article edit

le m (feminine la, masculine and feminine plural les)

  1. the

Descendants edit

  • French: le

Neapolitan edit

Pronunciation edit

Pronoun edit

le

  1. Alternative form of 'e

Coordinate terms edit

Number Person Nominative Accusative Dative Reflexive Possessive Prepositional
singular first-person io (i') me mìo, mìa, mieje, meje me, méne
second-person, familiar tu te tùjo, tòja, tùoje, tòje te, téne
second-person, formal vuje ve vuósto, vósta, vuóste, vóste vuje
third-person, masculine ìsso 'o, 'u (lo, lu) 'i, 'e (li, le) se sùjo, sòja, sùoje, sòje ìsso
third-person, feminine éssa 'a (la) 'e (le) éssa
plural first-person nuje ce nuósto, nòsta, nuóste, nòste nuje
second-person, plural vuje ve vuósto, vòsta, vuóste, vòste vuje
third-person, masculine ìsse 'i, 'e (li, le) llòro se llòro (invariable) llòro
third-person, feminine llòro 'e (le)

Norwegian Bokmål edit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology 1 edit

From Old Norse hlé.

Adjective edit

le (indeclinable)

  1. lee or leeward (side)

Noun edit

le n

  1. lee (sheltered or leeward side)
  2. shelter

Etymology 2 edit

From Old Norse hlæja (to laugh), from Proto-Germanic *hlahjaną, from Proto-Indo-European *klek-, *kleg- (to shout).

Verb edit

le (imperative le, present tense ler, passive -, simple past lo, past participle ledd, present participle leende)

  1. to laugh

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse hlæja (to laugh),[1] from Proto-Germanic *hlahjaną, from the Proto-Indo-European root *klel-, *kleg- (to shout). Akin to English laugh.

Alternative forms edit

Verb edit

le (present tense ler, past tense lo, supine ledd or lett, past participle ledd, present participle leande, imperative le)

  1. (intransitive) to laugh
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

From Old Norse hlé.[1] Akin to English lee.

Noun edit

le n (definite singular leet, indefinite plural le, definite plural lea)

  1. lee (sheltered or leeward side)
  2. shelter

Adjective edit

le (indeclinable)

  1. lee or leeward (side)

Etymology 3 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

le

  1. imperative of lea

References edit

  1. 1.0 1.1 “le” in The Nynorsk Dictionary.
  2. ^ Ivar Aasen (1850) “læ”, in Ordbog over det norske Folkesprog[2] (in Danish), Oslo: Samlaget, published 2000
  3. ^ Ivar Aasen (1850) “læja”, in Ordbog over det norske Folkesprog[3] (in Danish), Oslo: Samlaget, published 2000

Anagrams edit

Old French edit

Alternative forms edit

  • lo (9th century in The Sequence of Saint Eulalia and 10th century in La Vie de Saint Léger)

Etymology edit

From Latin illum.

Pronunciation edit

Article edit

le

  1. the (masculine singular oblique definite article)
  2. (Picardy, Anglo-Norman) the (feminine singular definite article)

Usage notes edit

When coming after en, the two words combine into el.

Inflection edit

Pronoun edit

le

  1. it (masculine singular object pronoun)

Descendants edit

  • Middle French: le
    • French: le

Anagrams edit

Old Polish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): (10th–15th CE) /lʲɛ/
  • IPA(key): (15th CE) /lʲɛ/

Conjunction edit

le

  1. but
  2. only
  3. that is, namely

Related terms edit

conjunction

Descendants edit

  • Middle Polish: le

Phalura edit

Etymology 1 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Determiner edit

le (demonstrative, Perso-Arabic spelling لےۡ)

  1. that, this (agr: dist fem / dist non-nom masc)

References edit

  • Liljegren, Henrik, Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[10], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Determiner edit

le (demonstrative, Perso-Arabic spelling لےۡ)

  1. those, these (agr: dist)

References edit

  • Liljegren, Henrik, Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[11], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Etymology 3 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Pronoun edit

le (demonstrative, Perso-Arabic spelling لےۡ)

  1. that one
  2. it
  3. she (dist fem nom)

References edit

  • Liljegren, Henrik, Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[12], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Etymology 4 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Pronoun edit

le (demonstrative, Perso-Arabic spelling لےۡ)

  1. those ones
  2. these ones
  3. they (dist nom)

References edit

  • Liljegren, Henrik, Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[13], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Pnar edit

Pnar cardinal numbers
 <  2 3 4  > 
    Cardinal : le
    Ordinal : wa le

Etymology edit

From Proto-Khasian *laːj. Cognate with Khasi lai. Compare Proto-Palaungic *ləʔɔːj (whence Blang [La Gang] lɔ́j) and Car Nicobarese lōe.

Pronunciation edit

Numeral edit

le

  1. (cardinal number) three

Romanian edit

Etymology edit

From Latin illīs, dative common plural of ille.

Pronunciation edit

Pronoun edit

le m (unstressed dative form of ei)

  1. (indirect object, third-person masculine plural) to them (all-male or mixed group)

Pronoun edit

le f (unstressed dative form of ele)

  1. (indirect object, third-person feminine plural) to them (all-female group)

Pronoun edit

le m (unstressed accusative form of ele)

  1. (direct object, third-person feminine plural) them (all-female group)

Related terms edit

  • lor (stressed dative of ei and ele)
  • ele (stressed accusative of ele)
  • îl (unstressed dative of el (singular))
  • îi (unstressed dative of ea (singular) and unstressed accusative of ei (masculine))
  • o (unstressed accusative of ea (singular))

Samoan edit

Article edit

le

  1. the (the definite article)

Usage notes edit

Only in the singular. Sometimes used where the indefinite article would be used in English.

See also edit

Scottish Gaelic edit

Etymology edit

From Old Irish la. Cognates include Irish le and Manx lesh.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /le/
  • Hyphenation: le

Preposition edit

le (+ dative, no mutation, before the definite article leis)

  1. with
  2. by
  3. down
    Thuit e leis a' chreig.He fell down the rock.
    deòir a' ruith leis a h-aodanntears running down her face

Usage notes edit

  • When referring to being with people, còmhla ri is preferred to le by many speakers.

Inflection edit

Personal inflection of le
Number Person Simple Emphatic
Singular 1st leam leamsa
2nd leat leatsa
3rd m leis leis-san
3rd f leatha leathase
Plural 1st leinn leinne
2nd leibh leibhse
3rd leotha leothasan

Serbo-Croatian edit

Adverb edit

le (Cyrillic spelling ле)

  1. (archaic) only

Related terms edit

Slovene edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Adverb edit

  1. only, merely, just
    • 2024, Raiven (lyrics and music), “Veronika”:
      Tvojo resnico le ona ve.
      Only she knows your truth.

Further reading edit

  • le”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Southern Ndebele edit

Etymology 1 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun edit

le

  1. these; class 4 proximal demonstrative.

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun edit

le

  1. this; class 9 proximal demonstrative.

Spanish edit

Etymology edit

From Latin illī, dative of ille.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /le/ [le]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: le

Pronoun edit

le m or f by sense

  1. to him, for him; dative of él
    Mi mamá va a escribirle una carta.
    My mom is going to write him a letter.
  2. to her, for her; dative of ella
    Le dio un beso a Ana.
    He gave Ana a kiss.
  3. to it, for it; dative of ello
    ¡Ponle esfuerzo!
    Put some effort into it!
  4. to you, for you (formal); dative of usted
    ¿A usted le gustan los caballos?
    Do you like horses?

Usage notes edit

  • Though le is usually the indirect object form of the direct object pronouns lo/la, it is often used in Spain as a direct object as well...e.g., yo le amo (I love him). This phenomenon is known as leísmo.
  • Note that when a sentence contains a noun that is an indirect object, a redundant indirect object le (or its plural form les) is also required; for example yo le daré el libro a Jorge (literally I will give him the book to Jorge), where him/le corresponds to Jorge. This type of pronoun is obligatory. Both of the object pronouns le and les become se when followed by the direct object lo/la/los/las; hence, yo se lo daré (I will give it to him/her/them) rather than *yo le/les lo daré.

Pronoun edit

le gender-neutral

  1. (gender-neutral, neologism) to them, for them (singular); dative of elle
    Le diré que te llame.
    I will tell them to call you.

See also edit

Further reading edit

Swahili edit

Pronunciation edit

Adjective edit

-le (declinable)

  1. that (distal demonstrative adjective)

Inflection edit

See also edit

Swedish edit

Etymology edit

From Old Swedish lēia, lea, from Old Norse hlæja (to laugh), from Proto-Germanic *hlahjaną.

Pronunciation edit

Verb edit

le (present ler, preterite log, supine lett, imperative le)

  1. to smile
    Hon log brettShe smiled broadly
  2. (obsolete) to laugh

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

See also edit

References edit

Anagrams edit

Tarantino edit

Alternative forms edit

Article edit

le m pl or f pl

  1. the

Turkish edit

Noun edit

le

  1. The name of the Latin-script letter L.

See also edit

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Noun edit

(classifier cây) le

  1. a plant in the rice family, which grows in forests and has a shape similar to bamboo

Etymology 2 edit

Noun edit

(classifier con) le (𪅆)

  1. (obsolete, zoology) lesser whistling duck
    • Nam Giao cổ kim lý hạng ca dao chú giải 南交古金里巷歌謠註解 ("Old and new folk-ballads from the hamlets and alleys in Nanjiao, annotated and explained"), 151a
      𡥵𪅆奴𣵰𡥵𪂮奴𱝩
      Con le nó lặn; con cò nó bay.
      The lesser whistling duck dives; the stork flies.
Derived terms edit
Derived terms

Etymology 3 edit

Verb edit

le

  1. (Central Vietnam, Southern Vietnam) Alternative form of (to loll (tongue); to put out)

Etymology 4 edit

Adverb edit

le

  1. (rare) Alternative form of (very)

Etymology 5 edit

Conjunction edit

le

  1. (archaic) but; however
Derived terms edit
Derived terms

Welsh edit

Pronunciation edit

Noun edit

le

  1. Soft mutation of lle.

Adverb edit

le

  1. (South Wales, colloquial) where
    Le ma'r tŷ bach?
    Where's the loo?

Synonyms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
lle le unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Xhosa edit

Etymology 1 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Pronoun edit

  1. these; class 4 proximal demonstrative.

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

Pronoun edit

  1. this; class 9 proximal demonstrative.

Yoruba edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Verb edit

  1. (auxiliary, defective) to be able, can, to be possible
    Ó gbọ́ Yorùbá.She can understand Yoruba.
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

le

  1. to be hard in texture, to be difficult
    Iṣẹ́ náà le bí ojú ẹja.The work is as hard as a fish's eye.
  2. (idiomatic) to be healthy, to be in good health
    Synonym:
    ṣe ará le o?Are you in good health?
Derived terms edit

Etymology 3 edit

Verb edit

le

  1. to have a strong taste
    Ọtí yìí le.This beer is strong.
Derived terms edit

Etymology 4 edit

Verb edit

le

  1. to have an erection (of the penis)
Derived terms edit

Etymology 5 edit

Verb edit

  1. (transitive) to exceed in number
  2. to yield interest
Derived terms edit

Etymology 6 edit

Verb edit

  1. (intransitive) to appear distinctly
Derived terms edit
  • Alébíoṣù (A Yoruba nickname meaning, "One that appears very distinctly like the moon.")
  • léfòó

Etymology 7 edit

Preposition edit

  1. on, on top of, after
    Wọ́n bí Àlàbá Ìdòwú.Alaba was born right after Idowu.
Usage notes edit

When a word is homophonous with the verb 'lé'; it always occurs in a non-V1 position.

Derived terms edit

Etymology 8 edit

Verb edit

  1. (transitive) to pursue, to chase
    Wọ́n e nílèékulèé, òun náà sàsàákúsàá.They pursued him relentlessly, and he also ran relentlessly.
Derived terms edit

Etymology 9 edit

Verb edit

  1. (transitive) to become swollen
    Synonyms: ,
Derived terms edit

Zou edit

Conjunction edit

le

  1. and

References edit

Zulu edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun edit

le

  1. these; class 4 proximal demonstrative.
Inflection edit
Stem -lé
Full form
Locative kule
Full form
Locative kule
Copulative yile
Possessive forms
Modifier Substantive
Class 1 wale owale
Class 2 bale abale
Class 3 wale owale
Class 4 yale eyale
Class 5 lale elale
Class 6 ale awale
Class 7 sale esale
Class 8 zale ezale
Class 9 yale eyale
Class 10 zale ezale
Class 11 lwale olwale
Class 14 bale obale
Class 15 kwale okwale
Class 17 kwale okwale

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun edit

le

  1. this; class 9 proximal demonstrative.
Inflection edit
Stem -lé
Full form
Locative kule
Full form
Locative kule
Copulative yile
Possessive forms
Modifier Substantive
Class 1 wale owale
Class 2 bale abale
Class 3 wale owale
Class 4 yale eyale
Class 5 lale elale
Class 6 ale awale
Class 7 sale esale
Class 8 zale ezale
Class 9 yale eyale
Class 10 zale ezale
Class 11 lwale olwale
Class 14 bale obale
Class 15 kwale okwale
Class 17 kwale okwale

References edit