See also: bałada and baladă

Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Occitan ballada (poem for a dance), from Late Latin ballāre. First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

balada f (plural balades)

  1. ballad

References

edit
  1. ^ balada”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading

edit

Czech

edit

Noun

edit

balada f

  1. ballad (narrative poem)

Declension

edit

Further reading

edit
  • balada”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • balada”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

French

edit

Verb

edit

balada

  1. third-person singular past historic of balader

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -adɐ
  • Hyphenation: ba‧la‧da

Etymology 1

edit

Borrowed from French ballade, from Old Occitan ballada, from Late Latin ballāre. Doublet of balata.

Noun

edit

balada f (plural baladas)

  1. (literature) ballad (narrative poetry of legends and traditions, originating from the peoples of Northern Europe)
  2. (literature) ballade (poem composed of three stanzas of 8 or 10 verses, which end with the same refrain and a dedication)
  3. (music) ballad (old song with simple structure and narrative content, in popular style)
  4. (music) ballad (sentimental song, slow paced)
  5. (Brazil, colloquial) nightclub (a place of recreation, usually open at night, where one can listen to music, dance, have drinks, etc.)
    Synonym: discoteca
  6. (Brazil, colloquial) nightlife
    Synonym: vida noturna

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

edit

balada

  1. feminine singular of balado

Further reading

edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

From French balade.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /balǎːda/
  • Hyphenation: ba‧la‧da

Noun

edit

baláda f (Cyrillic spelling бала́да)

  1. ballad

Declension

edit

References

edit
  • balada”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /baˈlada/ [baˈla.ð̞a]
  • Rhymes: -ada
  • Syllabification: ba‧la‧da

Etymology 1

edit

Borrowed from French ballade, from Old Occitan ballada (poem for a dance), from Late Latin ballāre.

Noun

edit

balada f (plural baladas)

  1. ballad
    Synonym: trova
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

edit

balada f sg

  1. feminine singular of balado

Further reading

edit

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish balada, from French ballade, from Old Occitan ballada, from Late Latin ballāre.

Pronunciation

edit

Noun

edit

balada (Baybayin spelling ᜊᜎᜇ)

  1. (poetry) ballad (narrative poem)
  2. (music) ballad (slow romantic song)
edit

See also

edit

Further reading

edit
  • balada”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

edit

Turkish

edit

Noun

edit

balada

  1. locative singular of bala