Aragonese edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /beˈbida/
  • Rhymes: -ida
  • Syllabification: be‧bi‧da

Noun edit

bebida f (plural bebidas)

  1. drink

References edit

Asturian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /beˈbida/, [beˈβ̞i.ð̞a]
  • Rhymes: -ida
  • Hyphenation: be‧bi‧da

Noun edit

bebida f (plural bebíes)

  1. drink

Related terms edit

Galician edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /beˈbida/ [beˈβ̞i.ð̞ɐ]
  • Rhymes: -ida
  • Hyphenation: be‧bi‧da

Adjective edit

bebida f sg

  1. feminine singular of bebido

Noun edit

bebida f (plural bebidas)

  1. drink, beverage
    Nunha ventana hai un vaso e nun vaso unha bebida, e na bebida unha rosa e na rosa unha María.
    (please add an English translation of this usage example)

Participle edit

bebida f sg

  1. feminine singular of bebido

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology edit

From the past participle of beber (to drink).

Pronunciation edit

 

  • Rhymes: -idɐ
  • Hyphenation: be‧bi‧da

Adjective edit

bebida f sg

  1. feminine singular of bebido

Noun edit

bebida f (plural bebidas)

  1. drink

Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:bebida.

Participle edit

bebida f sg

  1. feminine singular of bebido

Spanish edit

Etymology edit

From the past participle of beber (to drink).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /beˈbida/ [beˈβ̞i.ð̞a]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ida
  • Syllabification: be‧bi‧da

Noun edit

bebida f (plural bebidas)

  1. drink, beverage
    ¿Quieres una bebida?
    Do you want a drink?
  2. (Chile) soda (soft drink)
    Synonyms: soda, (Guatemala) agua, (El Salvador, Spain) gaseosa, (Mexico) refresco

Alternative forms edit

Adjective edit

bebida f sg

  1. feminine singular of bebido

Participle edit

bebida f sg

  1. feminine singular of bebido

Further reading edit