Open main menu

GalicianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From berrar (to yell).

NounEdit

berro m (plural berros)

  1. shout or roar
    —Como te chaman, roxiña? —Cando estou lonxe, a berros.
    —How do they call you, little redhead? —When I am far away, by shouting.
  2. voice of an animal
SynonymsEdit
Derived termsEdit

VerbEdit

berro

  1. first-person singular present indicative of berrar

Etymology 2Edit

From a pre-Roman substrate of Iberia,[1] from Proto-Celtic *beruro- (watercress). Cognate with Spanish berro, Breton beler and Gaulish berula.[2][3]

NounEdit

berro m (plural berros)

  1. cress
  2. watercress
SynonymsEdit
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Corominas, Joan; Pascual, José A. (1991–1997), “berro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid: Gredos
  2. ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 62-63.
  3. ^ Grzega, Joachim (2001) Romania Gallica Cisalpina etymologisch-geolinguistische Studien zu den oberitalienisch-rätoromanischen Keltizismen[1], Tübingen: M. Niemeyer, →ISBN, page 83 – via De Gruyter.

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From berrar (to yell).

NounEdit

berro m (plural berros)

  1. shout
  2. roar

VerbEdit

berro

  1. first-person singular present indicative of berrar

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Gaulish *bẹrŭro-, from Proto-Celtic *beru, akin to Old Irish bir (water, spring).

PronunciationEdit

NounEdit

berro m (plural berros)

  1. cress
  2. watercress