See also: bíada and Biada

Italian

edit

Etymology 1

edit

From Early Medieval Latin bladum, via the collective or plural blada.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbja.da/
  • Rhymes: -ada
  • Hyphenation: bià‧da

Noun

edit

biada f (countable and uncountable, plural biade)

  1. fodder (food for horses and other animals)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

biada

  1. inflection of biadare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

edit

Old Frisian

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *beudan.[1] Cognate with Old English bēodan, Old Saxon biodan.

Pronunciation

edit

Verb

edit

biāda

  1. to offer, give

Inflection

edit
Conjugation of biāda (strong class 2)
infinitive biāda
indicative present past
1st person singular biāde bād
2nd person singular biudest, biudst bādest, bādst
3rd person singular biudeth, biudth bād
plural biādath beden
subjunctive present past
singular biāde bede
plural biāde, biāden bede, beden
imperative present
singular biād
plural biādeth
participle present past
biādande ebeden, beden

Descendants

edit
  • North Frisian:
    Föhr-Amrum: bad
    Halligen: biide
    Mooring: biidje
  • Saterland Frisian: biada, bjoode
  • West Frisian: biede

References

edit
  1. ^ Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 29

Old Irish

edit

Noun

edit

biada

  1. Alternative spelling of bíada

Mutation

edit
Mutation of biada
radical lenition nasalization
biada biada
pronounced with /β(ʲ)-/
mbiada

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Polish

edit

Pronunciation

edit
 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ada
  • Syllabification: bia‧da

Etymology 1

edit

Inherited from Old Polish biada, from Proto-Slavic *běda.[1] Doublet of bieda.

Interjection

edit

biada

  1. (literary) woe, alas

Verb

edit

biada impf

  1. (intransitive, literary) woe betide [with dative ‘whom’]
    Biada będzie tobie, jeśli tego nie zrobisz.Woe is you if you don't do this.
Conjugation
edit
Conjugation of biada def
present tense biada
past tense było biada
future tense będzie biada
conditional byłoby biada
imperative niech będzie biada
Derived terms
edit
verbs

Noun

edit

biada f

  1. (Southern Greater Poland) Synonym of bieda

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

biada

  1. third-person singular present of biadać

References

edit
  1. ^ Brückner, Aleksander (1927) “biada”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna

Further reading

edit
  • biada in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • biada in Polish dictionaries at PWN
  • Oskar Kolberg (1877) “biada”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 29