bustan
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay bustan, via Arabic بُسْتَان (bustān, “garden, orchard”) or directly from Classical Persian بوستان (bōstān, “garden”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
bustan (plural bustan-bustan, first-person possessive bustanku, second-person possessive bustanmu, third-person possessive bustannya)
Alternative forms edit
References edit
- ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144
Further reading edit
- “bustan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
From Persian بوستان (bôstân, “garden”).
Pronunciation edit
Noun edit
bustan (Jawi spelling بستان, plural bustan-bustan, informal 1st possessive bustanku, 2nd possessive bustanmu, 3rd possessive bustannya)
References edit
- “bustan” in Kamus Dewan Perdana, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2021, →ISBN, page 361.
- “bustan” in Kamus Bahasa Melayu Nusantara Edisi Kedua (‘Nusantara Malay Language Dictionary Second Edition’), Berakas: Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei, 2011, →ISBN, page 412.
Further reading edit
- “bustan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.