coaxo
Latin
editAlternative forms
editPronunciation 1
edit- (Classical Latin) IPA(key): /koˈak.soː/, [koˈäks̠oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /koˈak.so/, [koˈäkso]
Verb
editcoaxō (present infinitive coaxāre, perfect active coaxāvī, supine coaxātum); first conjugation, no passive
- (intransitive) to croak (make sound of a frog)
- c. 69 CE – 122 CE, Suetonius, De vita Caesarum 2 94:
- Cum prīmum fārī coepisset, in avītō suburbānō obstrepentīs forte rānās silēre iussit, atque ex eō negantur ibi rānae coaxāre.
- When he first started to speak, he ordered the frogs that happened to be making a great noise in the country place of his grandfather, and from then on frogs are said not to croak there.
- Cum prīmum fārī coepisset, in avītō suburbānō obstrepentīs forte rānās silēre iussit, atque ex eō negantur ibi rānae coaxāre.
Conjugation
editDerived terms
editPronunciation 2
edit- (Classical Latin) IPA(key): /koˈak.soː/, [koˈäks̠oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /koˈak.so/, [koˈäkso]
Verb
editcoaxō (present infinitive coaxāre, perfect active coaxāvī, supine coaxātum); first conjugation
- Alternative form of coassō
Conjugation
editFurther reading
edit- “coaxo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- coaxo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
editVerb
editcoaxo