diable
See also: diablę
English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom French (à la) diable, from diable (“devil”), from Old French. Doublet of devil, diablo, and diabolus.
Pronunciation
editNoun
editdiable (plural diables)
- An unglazed earthenware casserole dish.
Adjective
editdiable (not comparable)
- (postpositive) Flavored with hot spices.
- Synonym: diablo
- sauce diable
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editLikely borrowed from Ecclesiastical Latin or Late Latin diabolus, from Ancient Greek διάβολος (diábolos).
Pronunciation
editNoun
editdiable m (plural diables)
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editFurther reading
edit- “diable” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “diable”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “diable” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “diable” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Esperanto
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
editdiable
- devilishly (in a way characteristic of the devil)
- terribly, awfully
Interjection
editdiable
French
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Middle French diable, from Old French diable, deable, a semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin or Late Latin diabolus, from Ancient Greek διάβολος (diábolos).
Pronunciation
edit- IPA(key): /djabl/ ~ /djɑbl/
Audio: (file) Audio (Canada): (file) - (Louisiana, also) IPA(key): /dʒɔb/, /dʒawb/, /dʒa.bul/
Noun
editdiable m (plural diables)
- (religion, mythology) devil
- (colloquial) rogue, (old) devil
- hand truck
- 1954, Institut français d'Afrique noire, Mémoires de l'Institut français d'Afrique noire, page 179:
- ... l’ensemble a l’aspect d’une brouette ou d’un diable, mais ne peut être que tiré, car, en poussant, la roue sortirait ...
- ... the whole has the appearance of a wheelbarrow or a hand truck, but can only be pulled, because, when pushed, the wheel would come out ...
- 1996, Charles-Édouard de Suremain, Jours ordinaires à la finca: une grande plantation de café au Guatemala, page 172:
- En milieu d’après-midi, juste avant la pluie, un ouvrier ramasse le café de consommation à l’aide d’un « diable », une sorte de repoussoir en bois qui a la forme d’une caisse ouverte, qu’il pousse devant lui.
- By mid-afternoon, just before the rain, a worker picks the coffee for consumption with the aid of a "devil", a kind of trolley of wood in the form of an open box, which is pushed before you.
- 2011 Louis Cagin and Laetitia Nicolas, Construire en pierre sèche p.35
- Déplacer une pierre avec une brouette ou un diable
- Moving a stone with a wheelbarrow or a hand truck
- Diable à roues pneumatiques
- hand truck with pneumatic wheels.
Derived terms
edit- à la diable
- au diable
- au diable-vauvert
- avocat du diable
- avoir le diable au corps
- cheval du diable
- de tous les diables
- diable de Tasmanie
- diable vauvert
- diablement
- diablerie
- du diable
- en diable
- endiablé
- endiabler
- herbe au diable
- herbe du diable
- le diable aux trousses
- mors du diable
- ne craindre ni Dieu ni diable
- pacte avec le diable
- que diable
- tenter le diable
- tirer le diable par la queue
- vendre son âme au diable
Descendants
editProper noun
editle diable m
- the Devil
Interjection
editdiable
Adverb
editdiable
- (colloquial) the hell, on earth, intensifies interrogatives
- pourquoi diable ― why on earth
- comment diable ― how the hell
Further reading
edit- “diable”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle French
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old French diable, deable.
Proper noun
editle diable m
- the Devil
Noun
editdiable m (plural diables)
Adjective
editdiable m or f (plural diables)
Descendants
editReferences
edit- diable on Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500) (in French)
Old French
editProper noun
editdiable m (nominative singular diables)
- Alternative form of deable
Polish
editPronunciation
editAdjective
editdiable
- inflection of diabli:
Noun
editdiable m
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷelH-
- English terms derived from French
- English terms derived from Old French
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Cookware and bakeware
- en:Taste
- English adjectives commonly used as postmodifiers
- Catalan terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Catalan terms derived from Ecclesiastical Latin
- Catalan terms borrowed from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ablə
- Rhymes:Catalan/able
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Esperanto terms suffixed with -e
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/able
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- Esperanto interjections
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Ecclesiastical Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French 2-syllable words
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Religion
- fr:Mythology
- French colloquialisms
- French terms with quotations
- French proper nouns
- French interjections
- French dated terms
- French adverbs
- French terms with collocations
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French proper nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French nouns
- Middle French countable nouns
- Middle French adjectives
- Old French lemmas
- Old French proper nouns
- Old French masculine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ablɛ
- Rhymes:Polish/ablɛ/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- Polish noun forms