See also: doleré

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin dolēre, present active infinitive of doleō, from Proto-Italic *doleō (hurt, cause pain), from Proto-Indo-European *dolh₁éyeti (divide), from *delh₁- (cut).

PronunciationEdit

  • IPA(key): /doˈle.re/
  • Rhymes: -ere
  • Hyphenation: do‧lé‧re

VerbEdit

dolére (first-person singular present dòlgo, first-person singular past historic dòlsi, past participle dolùto, first-person singular future dorrò, second-person singular imperative duòli, auxiliary essere or (uncommon) avere) (transitive, intransitive)

  1. to hurt, to ache (of a body part)
  2. to cause pain (of a wound, injection, etc.)
  3. to regret, to lament

ConjugationEdit

  • The second conjugation is less common; it follows the pattern of volere and is found mainly in literature texts. This conjugation pattern is similar to that of its French cognate verb douloir.

Related termsEdit

AnagramsEdit


LatinEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

dolēre

  1. second-person singular present passive subjunctive of dolō
  2. present active infinitive of doleō