drulla
Icelandic
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
editdrulla f (genitive singular drullu, no plural)
- mud
- filth
- diarrhea, shit
- Synonyms: niðurgangur, skita
- (as a prefix, vulgar, slang) very, immensely (curse word used for emphasis)
Declension
editDeclension of drulla | ||
---|---|---|
f-w1 | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | drulla | drullan |
accusative | drullu | drulluna |
dative | drullu | drullunni |
genitive | drullu | drullunnar |
Derived terms
edit- drull (vulgar)
- drullugur
- drullumall
- drullusokkur
Verb
editdrulla (weak verb, third-person singular past indicative drullaði, supine drullað)
- (with accusative) to soil, to make dirty
- (vulgar, reflexive, with dative) to leave, to go away
- Drullaðu þér út! ― Get the fuck out of this house!
- (vulgar, colloquial, reflexive or mediopassive) to get off one's ass and do something
- Ég ætla að drulla mér í ræktina. ― I'm going to get off my ass and go to the gym.
- Geturðu ekki drullast til að taka til? ― Are you incapable of getting of your fucking ass and to tidy up?
Conjugation
editdrulla — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að drulla | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
drullað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
drullandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég drulla | við drullum | present (nútíð) |
ég drulli | við drullum |
þú drullar | þið drullið | þú drullir | þið drullið | ||
hann, hún, það drullar | þeir, þær, þau drulla | hann, hún, það drulli | þeir, þær, þau drulli | ||
past (þátíð) |
ég drullaði | við drulluðum | past (þátíð) |
ég drullaði | við drulluðum |
þú drullaðir | þið drulluðuð | þú drullaðir | þið drulluðuð | ||
hann, hún, það drullaði | þeir, þær, þau drulluðu | hann, hún, það drullaði | þeir, þær, þau drulluðu | ||
imperative (boðháttur) |
drulla (þú) | drullið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
drullaðu | drulliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að drullast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
drullast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
drullandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég drullast | við drullumst | present (nútíð) |
ég drullist | við drullumst |
þú drullast | þið drullist | þú drullist | þið drullist | ||
hann, hún, það drullast | þeir, þær, þau drullast | hann, hún, það drullist | þeir, þær, þau drullist | ||
past (þátíð) |
ég drullaðist | við drulluðumst | past (þátíð) |
ég drullaðist | við drulluðumst |
þú drullaðist | þið drulluðust | þú drullaðist | þið drulluðust | ||
hann, hún, það drullaðist | þeir, þær, þau drulluðust | hann, hún, það drullaðist | þeir, þær, þau drulluðust | ||
imperative (boðháttur) |
drullast (þú) | drullist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
drullastu | drullisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
drullaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
drullaður | drulluð | drullað | drullaðir | drullaðar | drulluð | |
accusative (þolfall) |
drullaðan | drullaða | drullað | drullaða | drullaðar | drulluð | |
dative (þágufall) |
drulluðum | drullaðri | drulluðu | drulluðum | drulluðum | drulluðum | |
genitive (eignarfall) |
drullaðs | drullaðrar | drullaðs | drullaðra | drullaðra | drullaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
drullaði | drullaða | drullaða | drulluðu | drulluðu | drulluðu | |
accusative (þolfall) |
drullaða | drulluðu | drullaða | drulluðu | drulluðu | drulluðu | |
dative (þágufall) |
drullaða | drulluðu | drullaða | drulluðu | drulluðu | drulluðu | |
genitive (eignarfall) |
drullaða | drulluðu | drullaða | drulluðu | drulluðu | drulluðu |
Further reading
edit- “drulla” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)