felly
English edit
Etymology 1 edit
From Middle English fely, felow, felowe, felwe, felȝe, from Old English felġe, dative of felg, from Proto-Germanic *felgō (compare Saterland Frisian feelge, Dutch velg, German Felge), from Proto-Indo-European *pl̥ǵʰ- (compare Polish płoza (“sliding iron”), Old Church Slavonic пльзати (plĭzati, “to creep, crawl”)).
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
felly (plural fellies)
- The rim of a wooden wheel, supported by the spokes.
- Any of the several curved segments that constitute the rim.
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], lines 426-430:
- all you Gods, / In generall Synod take away her power: / Breake all the Spokes and Fallies from her wheele […]
- 1922 February, James Joyce, Ulysses, Paris: Shakespeare and Company, […], →OCLC:
- The felly harshed against the curbstone: stopped.
Translations edit
felloe — see felloe
Etymology 2 edit
From Middle English felly, felli, fellich, equivalent to fell + -ly.
Pronunciation edit
Adverb edit
felly (comparative more felly, superlative most felly)
Welsh edit
Etymology edit
Contraction of the phrase hafal hyn, lit. "equal this", via a series of sound changes hafal hyn > (h)efel hyn > (e)fell hyn > (e)felly(n), (y)felly(n) > felly. Cognate with Middle Breton euelhenn.
Pronunciation edit
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈvɛɬɨ̞/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ɬɨ̞/
- (South Wales) IPA(key): /ˈvɛɬi/
Adverb edit
felly
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
felly | unchanged | unchanged | unchanged |
References edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “felly”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies