fiasco
EnglishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Italian fiasco (“bottle, flask”), from Late Latin flasca, flascō (“bottle, container”), from Frankish *flaska (“bottle, flask”) from Proto-Germanic *flaskǭ (“bottle”); see flask. “Failure” sense comes through French faire fiasco from Italian theatrical slang far fiasco (literally “to make a bottle”), of uncertain origin; perhaps from an expression fare il fiasco, meaning to play a game with the forfeit that the loser will buy the next bottle or round of drinks.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
fiasco (plural fiascos or fiascoes)
- A sudden or unexpected failure.
- A ludicrous or humiliating situation. Some effort that went quite wrong.
- Synonym: debacle
- A wine bottle in a (usually straw) jacket.
TranslationsEdit
|
|
See alsoEdit
ReferencesEdit
- Concise Oxford Dictionary, s. v. fiasco.
- Compact Oxford English Dictionary on-line.
- The Word Detective, Issue of Oct 30, 2001.
Further readingEdit
- Fiasco (bottle) on Wikipedia.Wikipedia
AnagramsEdit
CatalanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
fiasco m (plural fiascos)
- fiasco (situation)
FrenchEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Italian fiasco. Doublet of flasque.
PronunciationEdit
NounEdit
fiasco m (plural fiascos)
Further readingEdit
- “fiasco” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
ItalianEdit
EtymologyEdit
From Late Latin flasco, flasca (“bottle, container”), from Old Frankish *flaska (“bottle, flask”), from Proto-Germanic *flaskǭ (“bottle”), from Proto-Germanic *flehtaną (“to plait”), from Proto-Indo-European *plek- (“to weave, braid”). Akin to Old High German flasca (“flask”), Old English flasce, flaxe (“bottle”). More at flask.
PronunciationEdit
NounEdit
fiasco m (plural fiaschi)
Related termsEdit
AnagramsEdit
DescendantsEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Italian fiasco.[1] Doublet of frasco.
PronunciationEdit
NounEdit
fiasco m (plural fiascos)
ReferencesEdit
- ^ “fiasco” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
See alsoEdit
SpanishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Italian fiasco. Doublet of frasco.
PronunciationEdit
NounEdit
fiasco m (plural fiascos)
Further readingEdit
- “fiasco” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.