fruto
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From fructo, borrowed from Latin fructus (“enjoyment, proceeds, profits, produce, income”), a derivative of Latin fruor (“to enjoy”), from Proto-Indo-European *bʰruHg- (“to make use of, to have enjoyment of”). Displaced the inherited doublet fruito. Compare Galician froito.
Pronunciation edit
- Rhymes: -utu
- Hyphenation: fru‧to
Noun edit
fruto m (plural frutos)
- (poetic, archaic) fruit (biology term)
- (figuratively) fruit; result; reward
- offspring (daughters and sons)
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:fruto.
Synonyms edit
- (part of plant): fruta
- (result): ganho, produto, proveito, rebento, resultado, vantagem
- (offspring): descendência, filhos, geração, prole, rebento
Hyponyms edit
Derived terms edit
- fruto proibido m (“forbidden fruit”)
- pseudofruto
Related terms edit
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin frūctus. Compare the inherited Old Spanish frucho.
Noun edit
fruto m (plural frutos)
- (botany) any fruit from a plant, whether sweet or not (like avocado or tomato), edible or not
- any vegetable or produce that is grown
- (economics) profit from an activity
- result of an action, omission, attitude, etc.
- (figuratively) offspring
Derived terms edit
- a fruto sano
- dar fruto (“to bear fruit”)
- dar sus frutos (“to pay off”)
- fruto de bendición
- fruto prohibido
- fruto seco
- frutos en especie
- frutos por alimentos
Related terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
fruto
Further reading edit
- “fruto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014