isyarat
Indonesian edit
Etymology edit
Inherited from Malay isyarat, from Arabic إِشَارَة (ʔišāra).
Pronunciation edit
Noun edit
isyarat (plural isyarat-isyarat, first-person possessive isyaratku, second-person possessive isyaratmu, third-person possessive isyaratnya)
- sign
- Synonym: anggai
- signal
- (biochemistry) A signalling interaction between cells
- Synonym: sinyal
- (biochemistry) A signalling interaction between cells
- cue:
- (anthropology) gesture: form of non-verbal communication or non-vocal communication in which visible bodily actions communicate particular messages, either in place of, or in conjunction with, speech.
Derived terms edit
Further reading edit
- “isyarat” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic إِشَارَة (ʔišāra).
Noun edit
isyarat (Jawi spelling اشارت, plural isyarat-isyarat, informal 1st possessive isyaratku, 2nd possessive isyaratmu, 3rd possessive isyaratnya)
Descendants edit
- Indonesian: isyarat
References edit
- “isyarat” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.