Now stands in for a thud, but continuation of Scottish Gaelic cur-, variant of Scottish Gaelic car (“char”), cognate with Irish cor, English char, Dutch keer (“time, turn, occasion”), German Kehre (“turn, bight, bend”), Greek γύρος (gýros, “bout, whirl”), gyre. Early uses were often collocated with went.
- (often humorous) Used to form various onomatopoeiae.
- [The book] has suspense, pathos, bravery, and the bad guys get it in the end with a big KERWHAM! 
- kerboom (UK), kaboom (US)