French edit

Etymology edit

Inherited from Middle French laisser, from Old French lesser, lessier, laissier (to let, let go, leave), from Latin laxāre (to relax, loosen); possibly partly from or influenced by Old High German lāzan (to let, let go, leave) (German lassen), from Proto-West Germanic *lātan (to let, leave, leave alone). More at let, lay.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /lɛ.se/, /le.se/
  • (file)

Verb edit

laisser

  1. (transitive) to leave, to leave behind
    Laissez le pistolet sur la table
    Leave the gun on the table
  2. (transitive) to forget, to leave alone
  3. (transitive) to leave with, to give
  4. (transitive) to let, to allow
  5. (reflexive, se laisser) to allow oneself, to let oneself

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • Breton: lezel

Further reading edit

Anagrams edit

Middle French edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old French lesser, lessier, laissier (to let, let go, leave), from Latin laxō, laxāre (to relax, loosen); partly from or influenced by Old High German lāzan (to let, let go, leave) (German lassen), from Proto-West Germanic *lātan (to let, leave, leave alone).

Verb edit

laisser

  1. to allow; to permit
  2. to leave (not take)
  3. to leave alone (not interfere)
    • 1488, Jean Dupré, Lancelot du Lac, page 74:
      [ie] vous prie que vous me laissiez ceste bataille
      I beg of you to let me go into this battle alone

Conjugation edit

  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Synonyms edit

Descendants edit