magia
Corsican
editPronunciation
editNoun
editmagia f
Related terms
editFurther reading
edit- “magia” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Esperanto
editEtymology
editPronunciation
editAudio: (file)
Adjective
editmagia (accusative singular magian, plural magiaj, accusative plural magiajn)
Finnish
editEtymology
editFrom Late Latin magia.
Pronunciation
editNoun
editmagia
Declension
editInflection of magia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | magia | magiat | |
genitive | magian | magioiden magioitten | |
partitive | magiaa | magioita | |
illative | magiaan | magioihin | |
singular | plural | ||
nominative | magia | magiat | |
accusative | nom. | magia | magiat |
gen. | magian | ||
genitive | magian | magioiden magioitten magiain rare | |
partitive | magiaa | magioita | |
inessive | magiassa | magioissa | |
elative | magiasta | magioista | |
illative | magiaan | magioihin | |
adessive | magialla | magioilla | |
ablative | magialta | magioilta | |
allative | magialle | magioille | |
essive | magiana | magioina | |
translative | magiaksi | magioiksi | |
abessive | magiatta | magioitta | |
instructive | — | magioin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “magia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
editGalician
editNoun
editmagia f (plural magias, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of maxia
Further reading
edit- “magia” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Italian
editEtymology
editFrom Late Latin magia, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
editNoun
editmagia f (plural magie)
Related terms
editFurther reading
edit- magia in Collins Italian-English Dictionary
- magia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
editLatin
editEtymology
editFrom Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /maˈɡiː.a/, [mäˈɡiːä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /maˈd͡ʒi.a/, [mäˈd͡ʒiːä]
Noun
editmagīa f (genitive magīae); first declension
Declension
editFirst-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | magīa | magīae |
Genitive | magīae | magīārum |
Dative | magīae | magīīs |
Accusative | magīam | magīās |
Ablative | magīā | magīīs |
Vocative | magīa | magīae |
Related terms
editDescendants
editDescendants of magia
References
edit- “magia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- magia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Polish
editEtymology
editLearned borrowing from Latin magīa, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
editNoun
editmagia f
- (occult) magic (use of supernatural rituals, forces etc.)
- Synonym: czary
- magic (extraordinary power of influence)
- charm (quality of inspiring delight or admiration)
- Synonym: urok
Declension
editDeclension of magia
Derived terms
editadjective
nouns
Related terms
editadverb
noun
Further reading
editPortuguese
editEtymology
editBorrowed from Late Latin magia, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
edit
- Hyphenation: ma‧gi‧a
Noun
editmagia f (plural magias)
- magic
- allegedly supernatural method to dominate natural forces
- 2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 508:
- O senhor realizou extraordinária magia com essa varinha.
- You, sir, have realized extraordinary magic with that wand.
- trick or illusion performed to give the appearance of supernatural phenomena
- Estou a praticar truques de magia para poder trabalhar como mágico num circo. ― I'm training magic tricks so that I can work as a magician in a circus.
- Synonym: (Brazil) mágica
- (figuratively) the feeling or something amazing and captivating
- allegedly supernatural method to dominate natural forces
Related terms
editFurther reading
edit- “magia” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “magia”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “magia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Late Latin magīa, from Ancient Greek μαγεία (mageía).
Pronunciation
editNoun
editmagia f (plural magias)
- magic
- spell, charm, conjuration
- (figuratively) wizardry (skill, ability)
- Los cineastas usaron su magia tecnológica para crear efectos especiales.
- The filmmakers used their technical wizardry to create special effects.
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “magia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Anagrams
editCategories:
- Corsican terms with IPA pronunciation
- Corsican lemmas
- Corsican nouns
- Corsican feminine nouns
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ia
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish terms derived from Late Latin
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑɡiɑ
- Rhymes:Finnish/ɑɡiɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kulkija-type nominals
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ia
- Rhymes:Italian/ia/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aɡja
- Rhymes:Polish/aɡja/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Occult
- Polish singularia tantum
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/axja
- Rhymes:Spanish/axja/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Fantasy