Muong edit

Etymology edit

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “The earlier form would be *nɔːʔ. All other Austrosiatic forms point to *-s ~ *-h. Unusual correspondence but not unheard of I think.”

Compare Bahnar nuih (heart), Pnar nod (liver), Riang [Sak] kᵊnuəs² ("heart, mind").

Pronunciation edit

Noun edit

nỏ

  1. (Mường Bi) heart

References edit

  • Nguyễn Văn Khang, Bùi Chỉ, Hoàng Văn Hành (2002) Từ điển Mường - Việt (Muong - Vietnamese dictionary), Nhà xuất bản Văn hoá Dân tộc Hà Nội

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (crossbow, SV: nỗ) (Haudricourt, 1954: 24).[1] Doublet of .

Noun edit

(classifier cái) nỏ

  1. crossbow
See also edit

References edit

  1. ^ André-Georges Haudricourt. "Comment reconstruire le chinois archaïque", Word 10(2/3). 351–364 (1954). Reprinted (with additions) 1 in Problèmes de phonologie diachronique: 161-182. Translated in 2017 by Guillaume Jacques. draft

Etymology 2 edit

From Proto-Vietic *-nɔh.

This word is attested in the poems of Nguyễn Trãi, who was a native of Northern Vietnam, showing that it used to have wider distribution in the past.

Adverb edit

nỏ

  1. (North Central Vietnam) not
    • 15th century, Nguyễn Trãi, “寶鏡警戒 Bảo kính cảnh giới 3”, in Quốc âm thi tập (國音詩集):
      固𧵑恒朱吏固通
      積饒𡥵𡥙󱪬
      Có của hằng cho lại có thông,
      Tích nhiều con cháu nỏ trông.
      "Having wealth is everything", it is often thought,
      Accumulate them but the progeny just keep squandering (lit. do not look after them).
Synonyms edit