oliva
EnglishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Latin oliva (“olive”). Doublet of olive.
NounEdit
oliva
- (anatomy) olivary body
- 1998, R. Nieuwenhuys; Hendrik Jan Donkelaar; Charles Nicholson, The Central Nervous System of Vertebrates: With Posters, page 1562:
- The medial part of the ventral lamina forms the most rostral pole of the oliva, the dorsal lamina the most caudal one.
AnagramsEdit
CatalanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
- (Balearic) IPA(key): /uˈli.və/
- (Central) IPA(key): /uˈli.bə/
- (Valencian) IPA(key): /oˈli.va/
Audio (Valencian) (file)
NounEdit
oliva f (plural olives)
- olive (fruit)
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- “oliva” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “oliva”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “oliva” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “oliva” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
CzechEdit
EtymologyEdit
Borrowed from German Olive, from Latin olīva, from Ancient Greek ἐλαία (elaía).[1]
PronunciationEdit
NounEdit
oliva f (related adjective olivový)
- olive (fruit)
DeclensionEdit
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- ^ "oliva" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
Further readingEdit
GalicianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese oliva, from Latin olīva. The preservation of intervocalic /l/ is irregular, so it was perhaps borrowed from Mozarabic. Modern pronunciation is adapted from Spanish, since olive and olive oil is not produced in most of Galicia.
PronunciationEdit
NounEdit
oliva f (plural olivas)
- olive (fruit)
Related termsEdit
- oliveira (“olive tree”)
ReferencesEdit
- “oliva” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “oliva” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “ouliu” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “oliva” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “oliva” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “oliva” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
InterlinguaEdit
NounEdit
oliva (plural olivas)
ItalianEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Latin olīva, from Etruscan 𐌄𐌋𐌄𐌉𐌅𐌀 (eleiva) or from Pre-Classical Ancient Greek *ἐλαίϝα (*elaíwa) (compare Mycenaean 𐀁𐀨𐀷 (e-ra-wa), Ancient Greek ἐλαία (elaía)), from Proto-Indo-European *h₁loiwom.
PronunciationEdit
NounEdit
oliva f (plural olive)
- olive (fruit)
NounEdit
oliva m (invariable)
- olive (color)
AdjectiveEdit
oliva (invariable)
- olive (color)
Related termsEdit
AnagramsEdit
LatinEdit
EtymologyEdit
From Etruscan *𐌄𐌋𐌄𐌉𐌅𐌀 (*eleiva) (whence 𐌄𐌋𐌄𐌉𐌅𐌀𐌍𐌀 (eleivana, “of oil”)) or from Pre-Classical Ancient Greek *ἐλαίϝα (*elaíwa) (compare Mycenaean 𐀁𐀨𐀷 (e-ra-wa), Ancient Greek ἐλαία (elaía)), most likely from Pre-Greek (according to Beekes) or, much more questionably, from Proto-Indo-European *h₁loywom (compare Old Church Slavonic лои (loi, “tallow”), Old Armenian եւղ (ewł, “oil”)).(Can this(+) etymology be sourced?)
PronunciationEdit
- (Classical) IPA(key): /oˈliː.u̯a/, [ɔˈlʲiːu̯ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /oˈli.va/, [oˈliːvä]
Audio (Classical) (file)
NounEdit
olīva f (genitive olīvae); first declension
- an olive (fruit)
- an olive tree
- (poetic) an olive branch
DeclensionEdit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | olīva | olīvae |
Genitive | olīvae | olīvārum |
Dative | olīvae | olīvīs |
Accusative | olīvam | olīvās |
Ablative | olīvā | olīvīs |
Vocative | olīva | olīvae |
SynonymsEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
- → Albanian: ulli
- Aragonese: oliba, oliva
- Corsican: aliva
- Dalmatian: olea
- → Esperanto: olivo
- Friulian: ulive
- → Galician: oliva
- → German: Olive
- → Ido: olivo
- Italian: oliva
- Old French: olive
- Old Occitan: oliva
- → Portuguese: oliva
- Romansch: uliva, uleiva
- Sardinian: aliva
- Sicilian: aliva, uliva
- Spanish: oliva
- Venetian: oliva, ołiva
- ⇒ Vulgar Latin: *olīvus
ReferencesEdit
- “oliva”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “oliva”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “oliva”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- Beekes, Robert S. P. (2010), “ἐλαία”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 401
AnagramsEdit
Middle EnglishEdit
NounEdit
oliva
- Alternative form of olyve
PortugueseEdit
EtymologyEdit
Learned borrowing from Latin olīva.[1][2]
PronunciationEdit
- Hyphenation: o‧li‧va
NounEdit
oliva f (plural olivas)
- olive tree
- Synonym: oliveira
- olive (fruit)
- Synonym: azeitona
Derived termsEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- ^ “oliva” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- ^ “oliva” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
RomanschEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
NounEdit
oliva f (plural olivas)
SlovakEdit
EtymologyEdit
Via German Olive, from Latin olīva, from Ancient Greek ἐλαία (elaía).
PronunciationEdit
NounEdit
oliva f (genitive singular olivy, nominative plural olivy, genitive plural olív, declension pattern of žena)
- olive (fruit)
DeclensionEdit
Derived termsEdit
Further readingEdit
- oliva in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
SpanishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
oliva f (plural olivas)
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- “oliva”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014