pantas
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay pantas (“quick; fast; skilled; experienced”), from Classical Malay pantas, from Old Javanese pantĕs (“fitting, appropriate; in accordance with all the rules”). Semantic loan from Javanese ꦥꦤ꧀ꦠꦼꦱ꧀ (pantes, “appropriate”).
Pronunciation edit
Adjective edit
pantas
Usage notes edit
The sense is reinforced as semantic loan from Javanese ꦥꦤ꧀ꦠꦼꦱ꧀ (pantes, “appropriate”). The inherited sense of deft become dated in Indonesian, while the sense is kept in Standard Malay pantas.
Derived terms edit
Further reading edit
- “pantas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Etymology edit
From Old Javanese pantĕs.
Pronunciation edit
Adjective edit
pantas (Jawi spelling ڤانتس)
Derived terms edit
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- sepantas [comparability] (se-)
- kepantasan [abstract / locative] (ke-an)
Descendants edit
- > Indonesian: pantas (“deft; fast”) (inherited)
- → Iban: pantas (“quick; sharp; attentive”)
- → Malagasy: fantatra (“known; recognized”)
- → Ngaju: pantas (“beautiful; well; graceful”)
- → Tagalog: pantas (“sage; wise man; scholar”)
- → Toba Batak: pantas (“ingenious, intelligent; prudent”)
Further reading edit
- “pantas” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Swedish edit
Verb edit
pantas
Tagalog edit
Etymology edit
From Malay pantas, from Old Javanese pantĕs (modern Javanese ꦥꦤ꧀ꦠꦼꦱ꧀ (pantes)).
Pronunciation edit
Noun edit
pantás (Baybayin spelling ᜉᜈ᜔ᜆᜐ᜔)