plato
AfrikaansEdit
EtymologyEdit
From Dutch plateau or borrowed from English plateau, both from French plateau.
PronunciationEdit
NounEdit
plato (plural plato's)
Bikol CentralEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
plato
Related termsEdit
ChavacanoEdit
EtymologyEdit
From Spanish plato (“plate”), from Vulgar Latin *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús).
NounEdit
plato
EsperantoEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
NounEdit
plato (accusative singular platon, plural platoj, accusative plural platojn)
Derived termsEdit
- ciferplato (“dial”)
- tuŝplato (“touchpad”)
LatvianEdit
AdjectiveEdit
plato
- vocative singular masculine form of platais
- accusative singular masculine form of platais
- instrumental singular masculine form of platais
- genitive plural masculine form of platais
- vocative singular feminine form of platais
- accusative singular feminine form of platais
- instrumental singular feminine form of platais
- genitive plural feminine form of platais
Serbo-CroatianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
plàtō m (Cyrillic spelling пла̀то̄)
DeclensionEdit
NounEdit
plato (Cyrillic spelling плато)
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús); this Spanish word may be semi-learned or else one that was used primarily by the upper classes in the Middle Ages (in contrast to the lower classes, who did not often use plates to eat), and hence retained a more learned character close to the original Latin, not undergoing all the normal sound changes into Spanish. Compare also the similar evolution of Portuguese prato. Doublet of chato, which was either a popularly used inherited word or else taken from Portuguese[1]. See also plata (“silver”). Compare English plate and plateau.
PronunciationEdit
NounEdit
plato m (plural platos)
Derived termsEdit
- calientaplatos
- echarse al plato
- escurreplatos
- friegaplatos
- lavaplatos
- la venganza es un plato que se sirve frío
- limpiaplatos
- muchas manos en un plato causan arrebato
- ojos como platos
- pagar los platos rotos
- platillo
- platito
- plato de ducha
- plato del día
- platón
- plato principal
- sacar los pies del plato
- salvaplatos
- secaplatos
- tiro al plato
Related termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further readingEdit
- “plato”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
TagalogEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
plato
Derived termsEdit
Related termsEdit
- platito (“small plate”)
- keso-de-plato (“flat cheese”)
Further readingEdit
- “plato”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
- “plato” in Pinoy Dictionary, Cyberspace.ph, 2010-2022.
TurkishEdit
EtymologyEdit
NounEdit
plato