See also: pǔchá and puxa

Galician

edit

Noun

edit

pucha f (plural puchas)

  1. cap
    Synonyms: monteira, carapucha, cufete, moquelo, cadela, piocha, cachucha

Guinea-Bissau Creole

edit

Etymology

edit

From Portuguese puxar. Cognate with Kabuverdianu pucha.

Verb

edit

pucha

  1. to pull

Kabuverdianu

edit

Etymology

edit

From Portuguese puxar.

Verb

edit

pucha

  1. to pull

Polish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpu.xa/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -uxa
  • Syllabification: pu‧cha

Etymology 1

edit

Back-formation from pustka + -cha.

Noun

edit

pucha f

  1. Augmentative of pustka
Declension
edit

Etymology 2

edit

Back-formation from puszka + -cha.

Noun

edit

pucha f

  1. Augmentative of puszka
Declension
edit

Further reading

edit
  • pucha in Polish dictionaries at PWN

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈput͡ʃa/ [ˈpu.t͡ʃa]
  • Rhymes: -utʃa
  • Syllabification: pu‧cha

Noun

edit

pucha f (plural puchas)

  1. (vulgar) pussy (a Spanish insult)
    Synonyms: concha, coño, vulva

Interjection

edit

pucha

  1. (Argentina, Chile, Peru, colloquial) expresses pity, disappointment, sympathy
    Synonyms: ¡Qué lata!, ¡Qué lástima!
    • 1926, Roberto Arlt, Judas Iscariote:
      —¿Estás por meterme preso?
      —No, hombre, ¿por qué? ¿No se te puede dar una broma?
      —Es que parece que querés sonsacarme algo.
      Pucha… qué rico tipo sos, ¿no te regeneraste ya?
      (please add an English translation of this quotation)

Verb

edit

pucha

  1. inflection of puchar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit