puxar

AsturianEdit

Alternative formsEdit

VerbEdit

puxar (first-person singular indicative present puxo, past participle puxáu)

  1. to auction (to sell at an auction)
  2. to bid

ConjugationEdit


GalicianEdit

VerbEdit

puxar (first-person singular present puxo, first-person singular preterite puxei, past participle puxado)

  1. to pull
  2. first-person and third-person singular future subjunctive of puxar
  3. first-person and third-person singular personal infinitive of puxar

ConjugationEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese puxar, from Latin pulsāre, present active infinitive of pulsō (I push), frequentative of pellō (I drive, I strike).

PronunciationEdit

VerbEdit

puxar (first-person singular present indicative puxo, past participle puxado)

  1. to pull (to apply force to something so it comes towards one)
  2. to drag (to pull along a surface)
  3. to draw (pull out) a weapon
  4. to initiate (to cause to begin) interaction with someone else.
    Puxou papo com os vizinhos.
    He initiated a chat with the neighbours.
    Nós puxavamos briga com qualquer um.
    We initiated fights with anyone.
  5. (informal) to inherit traits in appearance or behaviour
    Maria puxou seu cabelo castanho de seu pai.
    Mary inherited her brown hair from her father.
  6. (slang, Brazil) to smoke marijuana

ConjugationEdit

SynonymsEdit

AntonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Last modified on 6 March 2014, at 11:45